當(dāng)前位置: 首頁(yè) SCI期刊 SCIE期刊SSCI期刊 文學(xué) 中科院1區(qū) JCRQ2 期刊介紹(非官網(wǎng))
        Journal Of Specialised Translation

        Journal Of Specialised TranslationSCIESSCI

        國(guó)際簡(jiǎn)稱:J SPEC TRANSL  參考譯名:專業(yè)翻譯雜志

        • 中科院分區(qū)

          1區(qū)

        • CiteScore分區(qū)

          Q1

        • JCR分區(qū)

          Q2

        基本信息:
        ISSN:1740-357X
        E-ISSN:1740-357X
        是否OA:開放
        是否預(yù)警:否
        TOP期刊:是
        出版信息:
        出版地區(qū):United Kingdom
        出版商:University of Roehampton
        出版語(yǔ)言:Spanish、Italian、English、French、German
        出版周期:2 issues/year
        出版年份:2004
        研究方向:Multiple
        評(píng)價(jià)信息:
        影響因子:1.2
        CiteScore指數(shù):3.1
        SJR指數(shù):0.949
        SNIP指數(shù):1.273
        發(fā)文數(shù)據(jù):
        Gold OA文章占比:0.00%
        研究類文章占比:100.00%
        年發(fā)文量:23
        自引率:0.0555...
        開源占比:0
        出版撤稿占比:0
        出版國(guó)人文章占比:0.13
        OA被引用占比:1
        英文簡(jiǎn)介 期刊介紹 CiteScore數(shù)據(jù) 中科院SCI分區(qū) JCR分區(qū) 發(fā)文數(shù)據(jù) 常見問(wèn)題

        英文簡(jiǎn)介Journal Of Specialised Translation期刊介紹

        JoSTrans aims to create a forum for translators and researchers in the field of professional translation, to disseminate information, exchange ideas, and provide a dedicated publishing channel for research in the field of non literary translation.

        Through JoSTrans, professionals can share their translation experience, publish research findings, and discuss the latest trends and challenges in the translation industry. The content of a journal usually includes academic papers, case studies, book reviews, and translation practice reports. It helps to promote the development of the translation discipline and provides support and resources for personnel engaged in non literary translation work. As a platform with significant influence in the field of professional translation, it provides a valuable resource for translators and researchers by publishing high-quality content, helping them maintain knowledge updates, improve translation quality, and promote the progress of the translation discipline.

        期刊簡(jiǎn)介Journal Of Specialised Translation期刊介紹

        《Journal Of Specialised Translation》自2004出版以來(lái),是一本文學(xué)優(yōu)秀雜志。致力于發(fā)表原創(chuàng)科學(xué)研究結(jié)果,并為文學(xué)各個(gè)領(lǐng)域的原創(chuàng)研究提供一個(gè)展示平臺(tái),以促進(jìn)文學(xué)領(lǐng)域的的進(jìn)步。該刊鼓勵(lì)先進(jìn)的、清晰的闡述,從廣泛的視角提供當(dāng)前感興趣的研究主題的新見解,或?qū)彶槎嗄陙?lái)某個(gè)重要領(lǐng)域的所有重要發(fā)展。該期刊特色在于及時(shí)報(bào)道文學(xué)領(lǐng)域的最新進(jìn)展和新發(fā)現(xiàn)新突破等。該刊近一年未被列入預(yù)警期刊名單,目前已被權(quán)威數(shù)據(jù)庫(kù)SCIE、SSCI收錄,得到了廣泛的認(rèn)可。

        該期刊投稿重要關(guān)注點(diǎn):

        Cite Score數(shù)據(jù)(2024年最新版)Journal Of Specialised Translation Cite Score數(shù)據(jù)

        • CiteScore:3.1
        • SJR:0.949
        • SNIP:1.273
        學(xué)科類別 分區(qū) 排名 百分位
        大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics Q1 123 / 1088

        88%

        大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language Q1 139 / 1167

        88%

        CiteScore 是由Elsevier(愛思唯爾)推出的另一種評(píng)價(jià)期刊影響力的文獻(xiàn)計(jì)量指標(biāo)。反映出一家期刊近期發(fā)表論文的年篇均引用次數(shù)。CiteScore以Scopus數(shù)據(jù)庫(kù)中收集的引文為基礎(chǔ),針對(duì)的是前四年發(fā)表的論文的引文。CiteScore的意義在于,它可以為學(xué)術(shù)界提供一種新的、更全面、更客觀地評(píng)價(jià)期刊影響力的方法,而不僅僅是通過(guò)影響因子(IF)這一單一指標(biāo)來(lái)評(píng)價(jià)。

        歷年Cite Score趨勢(shì)圖

        中科院SCI分區(qū)Journal Of Specialised Translation 中科院分區(qū)

        中科院 2023年12月升級(jí)版 綜述期刊:否 Top期刊:是
        大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū)
        文學(xué) 1區(qū) LANGUAGE & LINGUISTICS 語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué) LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué) 1區(qū) 2區(qū)

        中科院分區(qū)表 是以客觀數(shù)據(jù)為基礎(chǔ),運(yùn)用科學(xué)計(jì)量學(xué)方法對(duì)國(guó)際、國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊依據(jù)影響力進(jìn)行等級(jí)劃分的期刊評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。它為我國(guó)科研、教育機(jī)構(gòu)的管理人員、科研工作者提供了一份評(píng)價(jià)國(guó)際學(xué)術(shù)期刊影響力的參考數(shù)據(jù),得到了全國(guó)各地高校、科研機(jī)構(gòu)的廣泛認(rèn)可。

        中科院分區(qū)表 將所有期刊按照一定指標(biāo)劃分為1區(qū)、2區(qū)、3區(qū)、4區(qū)四個(gè)層次,類似于“優(yōu)、良、及格”等。最開始,這個(gè)分區(qū)只是為了方便圖書管理及圖書情報(bào)領(lǐng)域的研究和期刊評(píng)估。之后中科院分區(qū)逐步發(fā)展成為了一種評(píng)價(jià)學(xué)術(shù)期刊質(zhì)量的重要工具。

        歷年中科院分區(qū)趨勢(shì)圖

        JCR分區(qū)Journal Of Specialised Translation JCR分區(qū)

        2023-2024 年最新版
        按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
        學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

        0%

        學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q2 106 / 297

        64.5%

        按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
        學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q1 70 / 393

        82.32%

        學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q2 85 / 297

        71.55%

        JCR分區(qū)的優(yōu)勢(shì)在于它可以幫助讀者對(duì)學(xué)術(shù)文獻(xiàn)質(zhì)量進(jìn)行評(píng)估。不同學(xué)科的文章引用量可能存在較大的差異,此時(shí)單獨(dú)依靠影響因子(IF)評(píng)價(jià)期刊的質(zhì)量可能是存在一定問(wèn)題的。因此,JCR將期刊按照學(xué)科門類和影響因子分為不同的分區(qū),這樣讀者可以根據(jù)自己的研究領(lǐng)域和需求選擇合適的期刊。

        歷年影響因子趨勢(shì)圖

        發(fā)文數(shù)據(jù)

        2023-2024 年國(guó)家/地區(qū)發(fā)文量統(tǒng)計(jì)
        • 國(guó)家/地區(qū)數(shù)量
        • England32
        • Spain25
        • CHINA MAINLAND20
        • Poland10
        • Australia7
        • Italy7
        • USA7
        • Denmark4
        • France4
        • South Africa4

        投稿常見問(wèn)題

        通訊方式:J. Spec. Transl.。

        主站蜘蛛池模板: 精品久久综合一区二区| 国产亚洲一区二区在线观看| 国产丝袜一区二区三区在线观看| 亚洲综合无码一区二区三区| 麻豆aⅴ精品无码一区二区| 中文字幕一区二区三区在线观看| 狠狠色综合一区二区| 亚洲欧美国产国产综合一区| 日韩视频一区二区| 久久精品国产一区二区电影| 无码人妻精品一区二区在线视频| 无码国产精品一区二区免费式直播 | 国产aⅴ一区二区| 中文字幕一区二区三区视频在线| 日产精品久久久一区二区| 另类ts人妖一区二区三区| 成人日韩熟女高清视频一区| 国产精品合集一区二区三区| 天天爽夜夜爽人人爽一区二区 | 国精产品999一区二区三区有限| 蜜桃视频一区二区三区| 日本不卡一区二区三区视频| 黑巨人与欧美精品一区| 中文字幕亚洲一区| 日本国产一区二区三区在线观看| 久久国产高清一区二区三区| 99精品国产高清一区二区麻豆| 亚洲av片一区二区三区| 国产高清在线精品一区| 国产日韩一区二区三免费高清| 精品少妇人妻AV一区二区三区| 久久精品综合一区二区三区| 糖心vlog精品一区二区三区| 久久99国产精品一区二区| 日本一区二区三区精品视频| 麻豆一区二区在我观看| 成人区人妻精品一区二区不卡视频 | 日本中文字幕一区二区有码在线| 国产精品视频无圣光一区| 无码国产精品一区二区免费模式| 鲁大师成人一区二区三区|