發布時間:2023-10-05 10:22:27
序言:作為思想的載體和知識的探索者,寫作是一種獨特的藝術,我們為您準備了不同風格的5篇中西方茶文化差異,期待它們能激發您的靈感。
一、文化與商業
文化是人類社會發展的產物,是人類社會特有的現象。它是人類通過社會實踐所創造的物質財富和精神財富。關于文化的定義,國內外學者提出過各種觀點,但都無法形成統一的看法。A.L.Kroeber和ClydeKlukhohn[1]就曾在他們1952年發表的著作《文化:概念與定義之回顧》(Culture:ACriticalReviewofConceptsandDefinitions)中收集了近300個有關文化的定義。著名學者胡文仲認為:1)文化是人們通過長時間的努力所創造出來的,是社會的遺產。2)文化既包括信念、價值觀念、習俗、知識等、也包括實物和器具。3)文化是人們的行動指南,為人們提供解決問題的答案。4)文化并非生而有之,而是后天所學會的。5)價值觀念是文化的核心,可以根據不同的價值觀念區分不同的文化。[2]而商業是人們從事的經濟貿易活動,隨著現代社會的迅速發展,商業也隨之逐漸成熟,從最初的只滿足人們的日常生活使用的需要,演變成越來越注重商品給消費者帶來的精神方面的體驗。而要提高商品的體驗價值,就要給商品注入一定的文化因素。同時,消費者的消費觀念和消費能力也在不斷地變化,他們不再只是簡單地追求實用,而是更看重商品的文化價值。所以,商業和文化的關系越來越緊密,文化對商業的影響日益突出,并已成為商業決策的重要因素之一,因此,商業文化也就這樣悄然地出現了。從文化學的角度來看,商業活動也是一種社會實踐活動,它所創造的成果自然也是人類文化的一部分。因此,商業文化是文化的重要組成部分。在人類歷史上,商業的發展極大地促進了文化的進步。比如中國古代的絲綢之路就承載了商業的繁華和文化的共融。所以,文化的進步始終離不開商業。商業不僅能把商品和先進的生產方式傳播到其所到之處,還能把各種文化形式帶到各個地方,并與當地的文化進行交流,使得各地區各民族的文化能取長補短,共同促進人類文明的發展。恩格斯曾說:“商入對以前一切都停滯不變,可以說由于世襲而停滯不變的社會來說,是一個革命的要素。”“現在商人來到這個世界,他應當是這個世界發生變革的起點。”[3]由此可見,商業在人類文明的發展中始終起著重要作用。商業文化作為文化的一部分,也從一定程度上促進了文化的發展。
二、中西商業文化的差異
中西文化的差異必然導致了中西商業文化的差異。用文化差異來解釋國際商務中的所有問題是十分荒謬的,但如果否認真實和深奧的文化差異的存在,并否認它給全球商務活動帶來了很大影響,則會走向另一個極端。[4]因此,我們要正視中西商業文化的差異。中西文化在各個方面存在差異,比如不同的思維方式、價值觀、行為方式等。同樣,中西商業文化也同樣存在各種差異。如果將人類的文化分為物質文化和精神文化,那么商業文化也可一分為二,即商業物質文化和商業精神文化。商業物質文化即各種商品、商業建筑和設備等,比如茶文化和酒文化。商業精神文化即商業習慣、商業理念、商業思維、商業價值觀、商業道德等。這里,筆者將主要分析中西商業精神文化的差異。
(一)商業習慣的差異西方商人通常把人際關系和商業關系區分開來,他們跟生意伙伴往往只談如何合作,不管在正式場合還是休閑場合,所以他們就沒有只跟朋友做生意的顧慮,商業關系比較簡單。然而中國商人一般認為要跟人做生意就得先跟他交朋友,所以會通過飯桌,甚至人情來拉近關系,把對方變成朋友的同時也使他成為其商業伙伴。這種商業理念讓外國商人很不習慣,但如果他們想在中國打開市場,也不得不入鄉隨俗,適應中國的人情世故。
(二)商業思維的差異中西方人的思維差異在商業上也有所體現:中國商人傾向形象思維,而西方商人則傾向抽象思維。中國商人側重由面到點的敘述方式,而西方商人喜歡由點到面進行闡述。中國商人強調以聯系的角度看問題,注重事物的整體關系。西方商人則會將事物分割,進行邏輯分析。比如在商務函電往來中,中國商人往往采用歸納式的表達模式,即先闡述問題再表述自己的觀點。西方商人則通常采用演繹式的表達模式,即先提出觀點再對其進行闡述。在商務談判中,中國商人一般更注重對方的誠意和實力,強調在談判中要隨機應變,缺乏周密的安排。西方商人則更注重談判的布局,即會事先明確目標,確定計劃,收集數據等,對談判的過程和要求非常熟悉。在公司管理中,中國商人認為一切要以大局為重,看重人際關系,認為良好的人際關系會促使業務更好地往來,所以要先處理好各種關系,強調彼此理解,相互支持。西方商人強調一切以自我為中心,人際關系相對簡單,工作中各人只要按章辦事就可以了,職責清晰,互不干涉。
(三)商業價值觀的差異西方商人以最求利潤為唯一目標,任何活動都要以股東的利益最大化為目的,按期公布公司的財務報表。一旦公司出現虧損,通常就要大幅裁員,甚至申請破產保護。中國商人注重企業效益的同時更注重企業的社會責任,即使陷入虧損狀態,也盡可能維護職工的利益,盡量避免破產。在企業經營中,西方商人注重個人利益,平等競爭。中國商人注重整體利益,講究人情世故。在企業管理中,西方商人向往進取精神和創業精神,而中國商人則認為創業容易,守業難,因此向往領導才能和守業能力。
(四)商業道德的差異在社會主義條件下,商業道德的基本內容是:為人民服務,對人民負責;文明經商,禮貌待客;遵紀守法,貨真價實;買賣公平,誠實無欺等。中國商人的最終目的不是為了賺錢,他們認為:“君子喻于義,小人喻于利。”真正的商人會通過賺錢來滿足自身甚至是他人的物質文化生活需要。而西方商人從事商業活動的目的就是為了賺錢。在資本主義初期,他們會通過慘無人性的手段榨取他人的勞動來賺錢;在現代資本主義社會里,他們則會千方百計地從消費者身上賺取更多的利潤。
三、中西商業文化沖突的應對策略
中西商業文化的差異不可避免地會帶來各種沖突,這些不同商業文化間的沖突也屬于跨文化沖突的一部分,因此要解決這些沖突就需要從跨文化交際的視角尋求方法。
(一)跨文化交際理論中西商業文化的交際也是跨文化的交際,因此合理應用跨文化交際的理論對解決中西商業文化沖突有很重要的作用。1.跨文化交際研究的發展跨文化交際研究始于20世紀20年代。二戰后,美國迅速崛起,成為超級大國,在國際事務中扮演越來越重要的角色,同時也面臨著由文化差異引起的各種交際問題,從而促使學者們進行文化差異的研究。20世紀50年代末,愛德華•霍爾(EdwardHall)在其《無聲的語言》(TheSilentLanguage)中率先提出了跨文化交際(interculturalcommunication)的概念,為跨文化交際學理論奠定了良好的基礎。[5]18我國的跨文化交際研究始于20世紀80年代。1980年,許國璋發表了Culturally-loadedWordsandEnglishLanguageTeaching,標志著跨文化交際學在中國的起步。[6]2.跨文化交際理論戴曉東認為,跨文化交際是不同文化群體以及不同的文化成員互相交換信息、相互溝通、共同建構意義和身份的過程。[5]51一直以來,國內外的許多學者們從不同的角度對跨文化交際理論進行拓展和深化,其中丁允珠和歐埃特塞爾的跨文化沖突管理理論比較有影響力。他們認為,跨文化沖突管理主要受到四個方面因素的影響:1)定位因素,包括文化價值模式、個人屬性、沖突規范和面子的關切;2)情景與交往范圍的特征,包括群體的內外界限、關系參數、沖突目標的評判和沖突程度;3)沖突過程因素,包括沖突方式、維護面子的策略、情感表達以及沖突的節奏;4)處理沖突能力的特征,包括得體性、有效性、滿意和成果。①它們的內在邏輯是交際沖突首先受到定位因素的制約,并影響到情境因素,且在過程因素中得到更直觀的體現,沖突管理能否成功取決于得體性、有效性、滿意和成果等因素;沖突管理的結果又影響到文化價值定位及其他各個方面。
(二)跨文化交際視角下的解決之道廣義而言,只要兩個對象之間的需求無法搭配或相容,我們就可以說,他們處于沖突的情境之中。[7]由于中西方的商業文化存在差異,必然就會有各種商業交際的沖突。因此,要解決沖突,就必須從跨文化交際的角度積極尋求有效的方法。1.提高對中西方商業文化的認同每個民族都有其自身的文化積淀。東西方商業文化之間存在很多差異,甚至有人認為它們是背道而馳的。西方人在資本主義唯利是圖的本質驅動下,形成了一種完全靠剝削勞動力或吸引消費者來賺取利潤的商業模式。對他人缺乏關愛精神。而東方人深受儒家提倡的道德觀念影響,在利益驅動的現代商業社會往往仍會遵循有些道德準則,比如“君子愛財,取之有道”。但是不管哪種文化都有其利弊,西方人擅長用富有邏輯的理性思維來對待經濟,缺少感情因素。而東方人擅長用感性思維對待經濟,缺乏嚴密性。兩種不同的文化需要相互交融才能煥發新的活力,任何固步自封的排他行為都會給自身帶來不良后果,導致經濟停滯不前,落后挨打。要進行良好的商業溝通必須要平等對待不同文化,具有開放的精神。2.進行適當的商業文化調整在實際商務活動中,要主動提高文化意識,加強自身文化修養,深入了解本民族文化和對方文化,多站在對方文化的角度理解他們,探索有利于雙方的交際模式,會有助于贏得對方的尊重,更有效地解決問題,從而達到雙贏的目的。在商業文化的交流中,要包容不同的文化,互相吸取對方的文化精華,摒棄文化糟粕。比如中國人容易安于現狀,講究面子,缺乏競爭意識,應多吸取西方文化的長處。但西方人太強調自我,不利于家庭穩定和社會團結,也應摒棄,需要學習中國的集體意識。此外,還應該把西方的商業習慣及商業理念同東方的商業價值觀相結合,取長補短,孕育出新的商業文化。
四、結語
關鍵詞:文化;思維;設計;西方
中圖分類號:G0
中西方在美術,建筑藝術設計和現代產品設計的各種領域都有著截然不同的境界。歸其根本是中西方兩個社會在思維方式上的差別。本質上來講,東方思維屬于“形象思維”,而西方人屬于抽象思維。抽象思維憑借科學的抽象概念對事物的本質和客觀世界發展的深遠過程進行反映,使人們通過認識活動獲得遠遠超出靠感覺器官直接感知的知識。強調了對事物描述或想象過程中的邏輯性。其中,中西方文化的差異具體體現在以下4個方面:
1、設計方向的差異
隨著我國改革開放的不斷深入,我國的經濟得到了飛速的發展,創造了無數世界第一,并且贏得了世界工廠的美譽。但透過顯現看本質,其實我們很多人都知道,這看似一切欣欣向榮的背后,卻是建立在高污染、高能耗、低勞動力成本的基礎之上的,缺少自主知識產權、沒有自己的工業設計的“中國制造”已經走到了盡頭,其產品在國際市場上并不能及時的應對各個品牌產品的競爭。而工業設計,直接關系到國家發展的命脈,關系到我國能否順利實現產業升級,擺脫代加工的低成本、高依賴的現狀,真生使自己的品牌以利于全球競爭之中。而要振興我國的工業設計,重要途徑就是發展中國的工業設計高等教育。但在中國,工業設計專業畢業生的前景卻不容樂觀。從上世紀80年代起我國工業設計專業的學生相當大的一部分到各學校去做教師了,真正進企業的很少,即使進了企業,大多數也不到一線工作。9O年代末的時候,人們開始覺察到工業設計的重要性,畢業生進企業的也就多了起來 但真正能起到作用的工業產品設計不多,企業的產品還是以模仿抄襲為主而在西方由于工業革命的爆發,歐洲較早全面進入了工業社會.藝術設計的理念深入人心,設計成為一種文化,根植于人們的生活中。在中國,很少有哪個院校工業設計專業重視學生人文素質和文化素養的培養,與西方工業設計中體現的 以自然為本和以人為本的觀念相去甚遠,而缺少文化底蘊又少有人文關懷支撐的產品設計最終在國際市場上難以立足。而在當今社會中,中國工業設計在形象思維的引導下應該走一條多元化,更具有邏輯性的道路,從而走出自己的設計風格。
2、審美觀念的不同
中國人的審美觀念則與西方人大不相同。西方會關注美是什么,對美的理解是偏重分析的邏輯思維,特別注重思維的認識作用,將美學概念化、邏輯化、形式化的理智型思辨思維。比如畢達哥拉斯就曾經說過:藝術的美體現在合理的理想數量的關系,因此美的本質是數量比例的和諧,而和諧產生于差異的對立。并且西方強調從個性的特殊性中認識到共性的普遍性,在對規律的認識中得到審美的愉悅。以理性為主,認為感性為輔。這些與中國的審美是恰恰相反地,中國人偏重于直覺的感悟,重視人的情感的因素。認為美學是以實現理想人格為目的的實踐美學,它是在知、情、意三者的統一中追求某種智慧。而且中國古代哲學家認為世界既是不可認識的,萬物又是始終處于變化之中的,準確地描繪客觀事物似乎既不可能又無必要。所以中國人在審美過程中,“重經驗而不重理論,重情感而不重邏輯。基于此意識形態的認識,中國人的在藝術的表現上傾向于重表現、重象征、重節制、重理念、重含蓄性,審美的愉悅還得通過想象、頓悟才能達到理念的。如“詩言志”三個字便是最精煉的說明。
3、行為規范各不相同
行為規范的具體含義就是指被社會所共同接受的道德標準和行為準則,簡單的說,就是告訴人們該做什么和不該做什么的一種規范。不同文化背景的人們在交際時,經常出現的一個現象就是套用自身所在社會的行為規范來判定對方行為的合理性,由于雙方的行為規范存在差異,常常會產生誤解、不快甚至更壞的結果。比如說中國人輕拍小孩子的頭部表示一種友好,而在西方國家,這是一種極不尊重小孩子的做法,父母會對此非常憤怒。所以說在跨文化交際中是否能夠正確地識別和運用行為規范是保證跨文化交際順利進行的重要因素。要保障跨文化交際的順利進行,就必須理解對方的行為規范,最好的辦法就是遵循入鄉隨俗的原則。
4、思維模式存在差異
文化能影響人們對外界事物的看法和認識,不同的國家存有不同的文化,因此在思維模式方面必然存在差異,這一點在東西文化之間表現得尤為明顯。西方文化的思維模式注重邏輯和分析,而東方文化的思維模式則表現出直覺整體性,由于這種傳統文化的影響,中國人特別重視直覺,注重認識過程中的經驗和感覺,在交往中也往往以這種經驗和感覺去“以己度人”。與西方人的思維模式相比,中國人的這種思維模式具有明顯的籠統性和模糊性,時間久了,會形成一種思維定勢,可以解釋為識別和簡化對外界事物的分類感知過程。從本質上說,思維定勢往往忽視個體事物的差別,夸大與另外某一社會群體相關的認知態度,常常帶有感彩,并伴有固定的信條。
當然中西方文化中也存在著很多相同的方面,伴隨著世界經濟文化的一體化很多文化差異正在逐步減,有的已經趨于融合。對于先進的文化我們當然欣然接受,我們還要取其精華去其糟粕。
文化源于生活,盡管藝術是對于真實的模仿,對于人間真理的表現,但是文化藝術同樣是超越了歷史的真實,是源于生活而高于生活的。總之,由于各自歷史發展和文化傳統,中西方文化存在差異,隨著時代的發展兩種文化出現了融合的趨勢。對于外來文化的認識,將有助于我們在對外交往中相互理解、相互尊重,減少誤會與磨擦,以在學習外語的同時弘揚祖國的人文文化。
參考資料:
關鍵詞: 中西方文化 文化背景 差異
語言是社會的產物,是人類歷史和文化的結晶。它凝聚著一個民族世代相傳的社會意識、歷史文化、風俗習慣等各方面人類社會所有的特征。它反映著文化的發展和變化,同時也直接反映著文化的差異。每種語言都是在特定的歷史環境中產生和發展起來的,因此每種語言都能反映出使用該語言的國家和民族在不同的社會歷史時期的特有文化。
在中國兩千多年的封建社會歷史的過程中,儒家思想一直占據著根深蒂固的統治地位,對中國社會產生了極其深刻而久遠的影響。中國人向來以自我貶仰的思想作為處世經典,這便是以儒家的“中庸之道”作為行為的基本準則。因此,中國文化體現出群體性的文化特征,這種群體性的文化特征是不允許把個人價值凌駕于群體利益之上的。
西方國家價值觀的形成至少可追溯到文藝復興運動。文藝復興的指導思想是人文主義,即以崇尚個人為中心,宣揚個人主義至上,竭力發展自己,表現自我。因此,西方文化體現出個體文化特征,這種個體性文化特征崇尚個人價值凌駕于群體利益之上。
中西方文明由于建立在各自自成系統的迥然各異的文化背景上,兩種截然不同、差異懸殊的文化背景,造成中西雙方在價值追求和倫理取向上旨趣迥異,從而使得中西方現實人格特征大異其趣。在思維方式、價值觀念、宗教習俗、行為準則和生活方式等方面存在相當大的文化差異。
在英語學習中的中西方文化差異主要表現在衣食住行、社交往來、婚喪嫁娶、節日慶祝、非語言交際、價值觀念、有文化內涵的詞匯等方面。
1.餐桌禮儀
首先,我們用筷子,西方用刀叉。使用刀叉有一定的規矩:左手持叉,右手持刀,左手食指按在叉子把上,右手食指按在刀背上。吃中餐時,我們需要把飯碗拿起來,用筷子將飯撥到嘴里,但在西方國家的餐桌上,絕不能把盤子或碗拿起來。我們的習慣是如果菜掉到桌子上,一般不再撿起來吃,但在西方餐桌上應該撿到盤子里吃。吃剩雞骨頭和殘渣放在自己盤子的外緣,不能放到桌上,更不能丟在地上。
2.問候語
語言不同,社會文化不同,問候語也會有不同的表達方式。這常常是交際失敗或產生誤解的因素之一。漢語中一些打招呼的形式常常使初來乍到的外國人感到不可思議。比如中國人愛用“吃過飯了”“去哪兒”這樣一些話來打招呼,而這種問候語直譯過來卻是無法被說英語的人接受的。同樣,英語國家的人也有用談天氣或稱贊對方來打招呼的習慣,這在漢語中也不多見。所以,了解問候語的文化差異是說好外語、促進跨文化交際的一個重要方面。
3.握手
中西方握手的禮儀要求存在一些差異:1)英語國家的人在室內握手時,女主人以外的女士不起立(除非對方地位很高或年齡很大);在我國,不分男女,都以起立為禮貌。2)男士在戶外與人握手時,如果頭戴帽子,英語國家要求先脫帽,后握手,而中國男士卻無這一要求。如果帶著手套,中西方都以先摘下手套再握手為禮貌。
4.隱私
個人的隱私需求須與交際需求相協調,個人在需要隱私的同時也需要與他人交際,傳遞信息并尋求伙伴。在尋求這二者間的平衡關系時顯示出文化、名族、種族、性別、年齡、社會地位等的差別。不同文化背景下的人們對隱私有不同的界定與闡釋,因此,異文化背景下的人們交際時需考慮對方的文化因素,作出適當的調整,使隱私與交流形成合理的平衡關系。比如說:中國人初次見面問及年齡、婚姻、收入,表示關心,而英語國家卻對此比較反感,認為這些都涉及個人隱私。再如中國人表示關心的“你去哪兒?”“你在干什么?”在英語中就成為刺探別人隱私的審問、監視別人的話語而不受歡迎。
5.有文化內涵的詞匯
例如:“You indeed are a lucky dog.”直譯成漢語就是:“你真是一條幸運的狗。”這在漢語中完全是一句罵人的話。因為“狗”一詞在中國人看來是貶義的,我們常說“走狗”、“癩皮狗”、“狗頭軍師”等,用來指討厭的人。可是在英語中這句話是說:“你真是個幸運兒。”“狗”在這兒用來指人,不但沒有罵人的意思,反而表示一種親昵的關系。因此同一個詞在不同的文化背景中意義不同,我們要想掌握和運用一種語言,就要理解懂得甚至通曉這種語言的文化,熟知這種語言的發展背景。
語言是習得的,英語文化是英語語言的存在和發展的土壤,語言能力和社會文化也是習得的,語言的習得程度和運用能力必定有賴于環境文化的領悟,二者互為補充,相得益彰。因此教師在英語教學中應該加強中西方文化差異的比較,將中西文化在稱呼、招呼語等談話題材和價值觀念等方面的差異自覺自然地滲透到教學中,利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗異國文化,增加學生的英語文化知識,促進學生養成用英語思維的自覺性,使學生具備在英語文化背景下使用英語交流的能力。
參考文獻:
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言文化即英漢語言文化對比.外語教育與研究出版社,1994.
關鍵詞:飲食;文化;習慣
在中國,任何一個宴會,不管是什么目的,都會有一種形式。就是大家團團圍坐,共享一席 ;宴席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團結、禮貌、共趣的氣勢。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞 品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介物。人與人相互敬酒 相互讓菜 勸菜 ,再美好的事物面前,體現了人與人之間相互尊重 爭讓的美德。反映了中國古典哲學中“和”這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革
西方這個主要以面食為主的群體,餐桌禮儀的細節就顯得更加繁瑣而有條不紊。他們所用的餐則是分餐制,個人自掃盤中菜,不管他人碗里湯,互不相擾。西方人喝酒也聽憑自愿,白蘭地,威士忌,雞尾酒,喜歡什么喝什么,想喝多少喝多少,所尊重的是個人意志,體現出的飲食思想觀念要合理的多。
一、席位安排禮儀
(一)中餐餐桌禮儀
在中餐宴請活動中,往往采用圓桌。不單是在不同位置擺放的圓桌有尊卑的區別,每張圓桌上的不同座次也有尊卑之分。由三桌或三桌以上的數桌所組成的宴請除了注意“門面定位”,“以右為尊”,“以遠為上”等規則外,還應兼顧其他各桌離主桌的遠近。
(二)西餐餐桌禮儀
西餐中,一般均使用長桌。在正式宴會上桌次的高低尊卑以距離主桌的位置遠近而定,越靠右的桌次越尊貴,在同一桌上,越靠近主人的位置越尊貴。此外,男士應當主動為女士移動椅子讓女生先坐。
二、餐具的使用禮儀
(一)中餐餐具的擺放和使用方法
1.筷子。筷子是中餐最重要的餐具。在使用當中,用餐前筷子一定要整齊的放在飯碗的右側,用餐后一定要整齊的豎向放在飯碗的正中;2.勺子。勺子主要是用來喝湯的,有時也可以用來取形狀比較小的菜。用勺子取食物時,不要過滿,免得溢出來弄臟餐桌或自己的衣服;3.盤子。盤子主要用來盛食物的,根據所盛食物的多少和形狀不同而大小形狀各異。稍微小一點的盤子為食碟,一般放在碗的左邊,是用來暫放從公用菜盤里取來享用的菜肴;4.水杯。水杯主要用來盛放清水、汽水、果汁、可樂等飲料,一般放在碟子的左上方。不要用它來盛酒,也不要倒扣水杯;5.餐巾。在用餐前,比較講究的餐廳或主人,會為每位用餐者上一塊濕毛巾,它只是用來擦手的,擦手后,由服務員或主人拿走。
2.西餐餐具的擺放和使用方法
2.1餐具擺放和取用原則。餐具擺放時托盤居中,左叉右刀,刀尖向上,刀口向內,盤前橫匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情擺放。西餐中餐巾放在盤子里,如果在賓客尚未落坐前需要往盤子里放某種事物時,餐巾就放在盤子旁邊。餐具的取用應由外而內,切用時可以使用法式方式,即左手拿叉右手拿刀,邊切邊用。
2.2餐具的使用方法:刀叉的使用原則:使用刀叉進餐時,刀用來切割食物,叉用來送食物入口。使用刀時,刀刃不可向外。而且不可將刀叉的一端放在盤子上,另一端放在桌子上;談話時有肢體語言或傳菜時,應將刀叉放下,不要手拿刀叉在空中揮動。用完刀叉后,應將其橫放于餐盤中央,而不是盤邊或餐桌上;放置方式為刀口朝著自己,叉口朝左,以便于取走時的安全性。
(二)西餐上菜順序的差異
中餐上菜順序是:先上涼菜、飲料及酒,后上熱菜,然后上主食,最后上甜食和水果。西餐上菜程序通常是:面包黃油涼菜湯海鮮主菜甜點心咖啡和水果。
(三)用餐過程中應注意的禮儀
1.餐桌上取食的禮儀。中餐的取食原則:菜品需由主賓先取;取菜時,不要取得太多;鄰座的男士可以替女士服務。西餐的取食原則:進餐時盡量不要發出餐刀刮盤子的聲音;就餐時盡量少說話,飯后吃甜點時才是聊天時間;喝湯時,用湯勺從里向外舀,不要發出聲;吃面包時,先用刀將其切成兩半,然后用手撕成塊吃;吃意大利面時應用叉子慢慢將面條卷起來送入口中,如果不是條形的面,直接用叉匙舀起來即可;吃水果時不要拿著水果整個去咬,應先用水果刀切成幾瓣,再用刀去掉皮、核,用叉子叉著吃; 2.餐桌上交談的禮儀。中餐講究熱鬧,喜歡邊吃邊聊。交談時注意幾點:講話要有分寸、有禮節、有教養、有學識。避隱私、避淺薄、避粗,委婉,禮讓對方。西方餐桌上以靜為主,進餐時與左右客人交談,但應避免高聲談笑。不要只同幾個熟人交談,左右客人如不認識,可選自我介紹,別人講話不可搭嘴插話。
(四)餐桌上離席的禮儀
中餐在宴會結束時,只能由主人來示意宴會結束;在主人和主賓離開座位后,其它賓客才能散席;主人應在門口為賓客送行;客人應向主人致謝;如果中途道別只需和主人打個招呼或向左右賓客點頭示意即可。西餐在宴會結束時,首先將腿上的餐巾拿起,隨意疊好,再把餐巾放在餐桌的左側,然后起身離座。用餐后,須等男、女主人離席后,其他賓客方可離席。離席時,應幫助隔座長者或女士拖拉座椅,告別時應向主人致謝,更為慎重時,還可再以電話或謝卡致謝。
【參考文獻】
[1]王海粟.淺議會計信息披露模式[J].財政研究,2004(01):56-58
[2]夏魯惠.高等學校畢業論文教學情況調研報告[J].高等理科教育,2004(01):46-52
一、中西方禮儀文化的差異
1.交際禮儀的文化差異
中國人日常見面打招呼,一般都是關于吃飯、去處、去做什么事情等,這使得人們感覺到一種親切感。然而在西方國家,這種寒暄方式反而會使對方感覺到突兀、尷尬,甚至厭惡,在他們看來這種打招呼的方式是在“盤問”,是在打探他們的私生活。對于西方人來說,日常問候只需一聲“你好”或標明時間來區分的問候:“早上好!”“下午好!”“晚上好!”又如,尤為特殊的是,英國人見面一般只談論天氣:“今天天氣很好啊!”
在稱呼上,漢語中一般只有彼此很熟悉甚至親密的人才可以直呼其名。而在英語文化中,人們則在很大范圍內都可以“直呼其名”。在英語中,“先生”和“夫人”是用來稱呼不知名的陌生人的。對于女性來講,十幾或二十幾歲稱呼為“小姐”,之間不分長幼尊卑,已婚的可稱其“女士”或者“夫人”。家人之間可以互稱姓名或者昵稱,可以叫父母的名字。所有男性長輩均稱之為“叔叔”,所有女性長輩均稱之為“阿姨”。而在漢語文化中,一定要嚴格分清老幼輩分等關系,否則就是及其不禮貌的。
在告別語方面,中英兩種語言差距也較大。如醫生和病人告別的時候,漢語中多數會說“多喝溫開水”“注意加減衣服”“好好休息”之類的話,以此表示對病人的關切。但英語中這樣的表達往往會被認為是唐突和冒犯,西方本文由收集整理人一般只是簡單地用“請多保重”或者“祝您早日康復”等來表達。
2.餐飲文化的差異
中國有句俗語“民以食為天”,可見中國人是將吃飯看作頭等大事的。中國菜肴素來講究色香味形意俱全,營養反而顯得不那么重要了。而西方國家則是講究科學的飲食,注重營養的搭配以及吸收。西方人的飲食多是為了更好的生存和健康狀態,似乎不太講究色香味形意的搭配。
對于餐飲氛圍,中國人很享受喜慶熱鬧的氛圍,喜歡大家圍在一起營造一種其樂融融的氛圍。中國人在餐桌上沒有很特別的禮儀,除非是在很正式的宴會上。而西方人則享受幽雅嫻靜的用餐環境,他們很重視自己的用餐禮儀,強調文明用餐,如在進餐時絕對不能發出不雅的聲音。在宴請禮儀方面,中西方也是各具特色的。在中國,向來都是以左為尊,地位最尊貴的客人要被安排在最左邊的上座位置。而在西方則是以右為尊,男女間隔而座,女賓的席位要比男賓的席位稍高些,男士要給自己右邊的女賓拉椅子,以示其對女士的尊重。另外,西方人在用餐時要端正而坐,他們認為低頭,彎腰或者用嘴湊上去用餐,都是很不禮貌的行為。用餐時,西方國家的主人不提倡大肆飲酒,而在中國的餐桌上酒卻是是必備之物,以酒助興,有時也是為了表示對對方的尊重。
二、中西方教育背景的文化差異
教育是所有國家振國固邦的重要因素,中西方國家都著力發展現代化教育,推動教育改革與創新。教育的改革與創新包括與教育有關的一系列環節的改革與創新。這其中教育理念與教育模式的改革與創新尤為重要。
就教育模式來看,考試是當前世界各國選拔人才的最主要手段。然而,考試在各國考試又存在很顯著的差異,這種差異就體現在各國教育理念和教育模式上。
深受幾千年來科舉考試制度的影響,中國歷來重視考試成績。建國后尤其是改革開放以后,政府大力發展現代教育,我國的教育事業為我國經濟和社會的全面發張提供了了大量的人才。但由于受種種的社會因素及某些傳統觀念的束縛,與西方發達國家相比,中國的教育事業仍然處于相對落后的狀態。
就美國而言,美國的基礎教育及其注重對學生創新精神以及實踐能力的培養。而我國的基礎教育相對漠視學生主觀能動性的培養,尤其是不夠重視對學生自主學習的意識的培養。中國的家長和學校都將“應試”作為學習的目標。
就國際數、理、化“奧賽”而言,我國對其重視程度無疑超過了任何國家。某位參賽選手在“奧賽”中獲得了金牌,其省教育部門的領導及學校地領導和教師們為其組織了隆重的儀式并全程拍攝,此段拍攝在其省電視臺黃金時段播放。相比之下,美國教育對此事要很漠然得多,有甚至連相應的正規輔導也不進行,這僅僅被看做是對學生某種能力的日常測試。
華裔諾貝爾獎獲得者楊振寧教授結合自己親身經歷及其成功經驗,對中美教育的差異發表了自身的見解:楊振寧教授指出:“中國留學生學習成績往往比美國學生好得多,然而,10年以后,科研成果卻比人家少得多,原因就在于美國學生思想活躍,動手能力和創造精神強。”楊教授還通過他所指導過的中國研究生總結了中國學生的某些共性:在考場上游刃有余,一到實驗室卻不知所措。他曾在一次演講中用一個生動事例來強調實踐的重要性:對一個將上海交通地圖背熟了的外地學生和一個完全沒有背上海交通地圖的上海本地學生進行有關上海交通知識和能力的測試。在考場上,外地學生的分數遙遙領先,當兩人進入上海市內交通中進行實地比賽時,外地學生不知費了多少周折才能成功,而上海學生卻能輕車熟路地達到目的。
就具體的教育實踐而言,中國的傳統教育重視知識的傳授而輕視能力的培養;重視分數的提高而輕視人格的塑造培養。在這種教育模式下,不可能有真正的培養出學生和人格本位,培養出的只能是分數本位。
基于以上差異,經過反思,我們得到如下幾點認識:
其一,我國的基礎教育存在著明顯的強弱不等的現象。強是指我們過多強調對學生基礎知識的全面傳授和牢固,過多強調對學生考試能力的訓練扎實而有效。弱則是是指我們對學生的動手和實踐能力的培養普遍薄弱,對學生創新精神和能力的培養重視不足。