發布時間:2023-09-22 18:07:37
序言:作為思想的載體和知識的探索者,寫作是一種獨特的藝術,我們為您準備了不同風格的5篇影視文學賞析,期待它們能激發您的靈感。
[關鍵詞]補缺假說 英語教學 英文影視作品 中式英語 啞巴英語
doi:10.3969/j.issn.1002-6916.2012.07.030
補缺假設是近年來比較有影響的外語教育理論。根據該理論,語言的使用離不開一定的語境。語言與語境知識的有機結合是語言準確運用的前提。長期以來,由于許多教師對外語教育理論缺乏一定的了解,課堂教學中不能將語言形式與語境結合起來進行教學,而很多現有英語教材也缺乏真實語境,使得大學英語教學一直沒有走出語境缺失的困境。可見,語境的設置是當前英語教學改革的重點。教師只有在自然、真實的語境中呈現教學內容,使學生自然地習得語言知識和技能,才能提高英語教學質量。英文影視作品構筑的豐富而真實的語境給學生提供了身處真實語境中學習的機會,有助于學生真正掌握語言形式的用法,克服中式英語、啞巴英語等不地道英語,提高英語學習效率。從這個角度而言,大學英語教學中貫穿英文影視作品賞析有助于促進大學英語教學。本文以“補缺假設”為理論框架,探討英文影視作品賞析在大學英語教學改革中的作用。
一、大學英語教學現狀
為了進一步提高大學英語教學質量,教育部于2004年頒布了《大學英語課程教學要求》(試行),文件明確指出:“我們應當充分利用多媒體、網絡技術發展帶來的契機,采用新的教學模式改進原來的以教師講授為主的單一的課堂教學模式。”[1]。信息技術的飛速發展使多媒體輔助教學成為英語教學改革的必然選擇。英語教師必須確立新的教學理念,學習并探討使用多媒體技術,改進英語教學以取得理想的效果。英文影視教學集聲、形、貌于一體,順應了大學英語教學改革的需要。近年來各大高校都在進行大學英語教學改革,但從現實情況而言,存在很多的問題。許多高校改革依然流于形式,只是沿襲傳統的以教師講授為主的單一教學模式,重語言形式教學而忽視了語境教學。學生在英語學習中機械記憶單詞、語法和句型,導致其口語表達、書面寫作等語言產出中存在大量啞巴英語、中式英語①現象,影響了語言表達的準確性。啞巴英語和中式英語是大學英語教學面臨的突出問題。要解決這些問題,教師必須改革傳統教學模式,利用英文影視片段構筑的真實語境進行教學,將語言形式與特定的語境緊密結合起來,提高英語教學的效度。
二、補缺假設教學觀
針對中國人外語學習中面臨的種種困惑,廣東外語外貿大學的王初明教授于2003年提出了補缺假設,用以解釋外語學習的機理。該理論的基本思想可以概括為:語言與語境知識的有機結合是語言能被正確、流利使用的前提條件。語言的使用離不開一定的語境。由于外語環境缺少與所學外語匹配的真實語境,在外語理解、習得和使用的過程中,母語語境知識很容易介入補缺,由此激活與母語語境知識配套的母語表達式,導致母語遷移,影響外語學習。補缺不是指因外語表達式的欠缺而由母語結構去替代,替代的發生是語境知識補缺的結果。[2]
補缺假設視母語及其語境知識為影響外語學習的重要因素,為大學英語教學所面臨的中式英語、啞巴英語等普遍問題作出了深度的剖析。在語言使用的過程中,語言形式總是與特定語境發生互動。在外語環境里,學習者往往不知道所學外語形式與何種語境互動或匹配。于是,大腦中的母語語境知識自動介入補缺,與外語形式互動,常常造成外語形式與語境知識錯配,影響外語使用,產生中式英語和啞巴英語。因此,某些正確的外語形式即使已經學過,但如果沒有附上恰當的語境標識,則難以跟眼前的外部語境匹配并被激活,用不出來,產生所謂的啞巴英語。一般而言,所學英語結構只有粘上語境標識才能從大腦中快速提取。而傳統教學模式重語言形式教學而輕語境設置,學生在語境缺乏的情況下機械操練語言結構,所學語言結構未經恰當信息處理。這樣,在特定語境下,可使用的語言結構即使學過也用不出來。在交際的壓力之下,學習者只能根據母語語境直譯與之相配套的母語結構,從而產生中式英語和啞巴英語現象。補缺假設強調了語言形式的學習與語境知識學習有機結合的重要性,為傳統英語教學改革指明了方向。
三、英文影視作品應用于大學英語教學的途徑
補缺假設是國內外最新的外語教學理念之一。它突出了語境教學的重要性,對改進外語學習和教學有很大的啟發,因此,教師應重視語境知識在英語學習過程中的重要作用。在課堂教學方面,教師應根據教學內容恰當地構筑語境,在特定的語境中進行教學,將語言形式與特定的語境信息有機結合起來。英文影視作品展示了大量真實的生活場景,提供了如何得體使用地道的英語進行交際的實例,語言信息真實而豐富,為學生深刻理解、切實掌握、并且靈活運用語言創造了有利的語言環境,解決了中國學生英語學習中語境缺乏的普遍問題。因此,教師可以在課堂上適當地穿插英文影視作品賞析,借助影視作品提供的豐富語境信息展開語言教學,在幫助學生學習語言結構知識的同時,使學生得以接觸基本的語境信息。
(一)根據詞匯語法教學需要截取影視片段,將語言教學與語境教學有機結合
電影能夠展現真實的語言應用場景,生動展示具體語言在不同情境下恰當的使用方式。英文電影語言地道、通俗且接近生活,真實體現了所學語言的使用環境,為學生創造了擺脫母語羈絆、大腦對語言信息綜合反應和自然吸納的環境。學生在欣賞英文電影的同時,有機結合片中人物、場景、語言等多種感官信息,將詞匯的用法做詳盡的分析,理解詞語語用環境,進而提高用詞準確性。電影《絕望的主婦》中女主人Bree因宴會前與丈夫發生過爭執,為保全面子她提醒丈夫宴會上不要喝太多酒而曝家丑時說了這么一句話“Because when you drink, you get chatty.”從這一情景片段我們可以推測出chatty的貶義性。該句可翻譯為“因為你酒喝多了話就多”。筆者在播放該片段前讓學生對“因為你酒喝多了話就多”這句話進行英語翻譯,結果不少學生將“話多”譯為“have many words”。這一中性表達顯然不能準確傳遞女主人公的話語含義,有中式英語之嫌。經過影視片段教學學生深刻理解了chatty一詞的語用環境,且避免了因英語語境缺失而產生中式英語錯誤。
此外,學生在英文影視欣賞過程中把語言學習放在真實的交際場景中進行,有助于對語言表層和內涵的理解。這樣,在自然語境中體會語言的結構功能和語用功能的巧妙結合,脫離了傳統語法教學中生硬的語法規則的束縛,有利于學生輕松習得語法知識。
(二)根據口語教學需要選取相關情景片段,引導學生掌握特定語境下的語言使用
電影語言情景教學真實而立體地展現了所學語言的使用環境,有助于學生完成將所學語言結構粘上語境標識的信息處理過程,避免“中式英語”和“啞巴英語”現象。傳統教學模式的弊端導致學生對某些高頻語言結構用法掌握得比較片面,以口語常見表達“Excuse me”為例。學生通過口語教材學習知道向陌生人問路時可以使用“Excuse me”,殊不知它還有對他人所說的話表示質疑這一常見用法。電影《絕望的主婦》中Bree與Andrew的一段對話可以說明Excuse me的這一用法。當Andrew告知Bree他認為媽媽花了三小時做的燉小牛脛味道只是還可以時,Bree用到該結構來反問Andrew,表示自己的不滿。倘若教師能有效利用影視片段輔助口語教學,便可通過影片提供的語境信息幫助學生更加全面掌握常見結構的用法,避免生活中出現類似情景時,可使用的語言結構即使學過也用不出來。
(三)選取與課文主題相關的片段輔助教學,提供與主題相關的語境信息和語言信息
文化和語言有著密切的聯系,一定的文化背景知識有助于促進語言應用能力的提高,可以說,文化是語言學習的核心。([3])根據補缺假設,學生在外語語境缺失的情況下極有可能啟動母語語境知識,將母語語境下的表達式直譯為英語,致使外語形式與母語語境發生錯配,產生文化層面上的中式英語錯誤。由于中西文化存在巨大差異,英語教學過程中教師應注重英語文化信息的輸入和講解。具體做法上,可選取與課文主題相關的影視片段輔助教學,提供與主題相關的語境信息和語言信息。如筆者在講授《新世紀大學英語綜合教程》第三冊第六單元時,按照文化沖擊這一主題從電影《絕望的主婦》中選取了Mary Alice告別會的片段進行教學。通過觀看影片,讓學生領會中禮儀式的差異。在英美國家,親友在葬禮之后還會為死者舉行告別會,參加告別會的親友須準備一些食品,告別會上主要是聊些死者生前的故事,少了中式葬禮上用以表達懷念死者的哭訴。學生通過影視教學明白了中西文化差異,將有助于提升其文化敏感性和跨文化交際能力。
四、結語
傳統英語教學模式重語言形式教學而忽視了語境教學,將詞匯講解與語境分析割裂開來,導致學生所產出的英語不是中式英語就是啞巴英語,違背了大學英語教學改革宗旨。補缺假設指出外語語境缺失是導致中式英語和啞巴英語產生的重要原因,強調加強語境教學是優化英語教學,提高教學質量的關鍵,突出了外語語境教學的重要性,是一種科學的教學理論。在大學英語課堂教學中適當貫穿英文影視作品賞析符合補缺假設倡導的教學觀。英文影視作品含有豐富而真實的語境信息,其合理運用有助于克服中式英語、啞巴英語等長期困擾中國英語學習者的不地道英語的產生,有助于進一步深化大學英語教學改革,提高英語教學質量。
基金項目
湖北省教育廳人文社會科學研究項目(2011jyte026); 湖北省教育科學“十一五”規劃項目(2010B342)
注:①中式英語是指中國人在學習和使用英語時,把漢語的語言規則運用到英語語言規則之中,受漢語的思維方式和相應文化背景的干擾和影響而說出或寫出的不合英語習慣的畸形英語。
參考文獻
[1]廖春紅.構建網絡環境下的大學英語教學模式[J].教育探索, 2007(5).
[2]王初明.補缺假設與外語學習[J].外語學刊,2003,(1).
[3]李莉.從文化視角看英語原版電影的教學實用性[J].電影文學,2011(3):160.
學院下設7個系,分別是:中文、歷史、文化典籍、廣告學、文化傳播、檔案學和社會學;建有7個研究所,分別是:古籍整理研究所、文學研究所、語言研究所、長江文化研究所、兒童文學研究所、敦煌吐魯番學研究所、中國創意產業研究所;建有14個研究中心,分別是:中國文化研究中心、中國近代社會研究中心、邏輯學研究中心、中國慰安婦問題研究中心、非洲研究中心、宋史研究中心、中國歷史教育研究中心、女性研究中心、中國新廣告研究中心、社區學院發展研究中心、域外漢文古文獻研究中心、電子政務資源研究中心、中國美學研究中心、現代出版研究中心;設有2個上海高校E-研究院,分別是:都市文化E-研究院、比較語言學E-研究院。
學院有2個博士后工作站,2個一級學科博士點,15個二級學科博士點,22個碩士點,1個國家重點學科,1個教育部普通高校人文社會科學重點研究基地,1個上海市普通高等學校人文社會科學重點研究基地,6個上海市重點學科,13個本科專業。學院分為兩個板塊:人文板塊和傳播板塊。人文板塊內的國家文科基地――漢語言文學專業為國家教育部批準設立的國家文科基礎人才培養和科學研究基地(簡稱“文科基地”),古典文獻專業為全國重點培養古文獻人才的四個基地之一;傳播板塊內的各專業奉行“思想、傳播、創新”的務實精神,與業界建立廣泛聯系。
2005年人文與傳播學院獲得上海市教委漢語言文學、影視傳媒教育高地建設重點項目。
學院建有資料中心、文科綜合實驗中心和廣告學專業創新創業中心,資料中心占地面積為810平方米,擁有圖書14.1萬冊,雜志1.5萬冊,建有古籍珍本特藏室、外文特藏室等10個特藏室。文科綜合實驗中心,總面積達1000平方米左右,包括7個機房或實驗室,均配備現代化的儀器設備,如PC機房、蘋果機房、非線性編輯機房、攝影實驗室、錄音實驗室、語音實驗室、檔案實驗室以及電化教室等,專供有關專業實踐性課程教學和學生課外練習使用。此外建有“人文城市”、“都市文化研究”、“東方語言學”、“文貝”、“中國近代社會研究中心”5個網站和1個學院網頁。學院還建有81個社會實習基地。
學院現有在冊學生5000余名(包括來自美國、日本及港、澳、臺的學生)。學院注重學生基礎知識的積累以及綜合能力的培養;開設學院平臺課程,文史滲透;舉辦名家講座,開闊學生學術視野;加強外語訓練,安排外教講課;強調基礎知識與專業技能的配合,由實驗中心提供設備支持;注重實習環節,抓好基本功訓練。
一、專業簡介
戲劇影視文學:隸屬影視傳媒系。本專業為適應電視、電影的發展趨勢,融匯影視學、文藝學、傳播學、美學、寫作、公關等學科,旨在為各類電視臺、報刊雜志、文化傳播公司、網絡公司等大型企事業單位和學校電教中心等培養編導、編輯、策劃、文案、攝影、攝像、制作等高級專門人才。
開設的主要課程:影視藝術概論、影視史、文學與影視寫作、傳播學、視聽語言、專業英語、多媒體圖形圖像制作、影視聲音與制作、非線性編輯、影視編導、電視節目制作、攝影攝像、影片分析等。
攝影:隸屬廣告學系。本專業主要培養具有當代攝影文化理念和相關理論基礎、熟知傳統及數碼攝影專業知識并具備商業攝影和藝術攝影管理能力的專門人才。畢業生可進入各種與視覺文化、影像傳播和教育相關的企、事業單位,成為新聞報業的攝影記者、各類雜志和出版單位的攝影師或圖片編輯、廣告公司和大型企業的專職攝影師、攝影畫廊或圖片庫的從業人員,也能在網絡等新型傳播媒體中找到自己的合適定位空間。
開設的主要專業課程:基礎攝影、經典視覺藝術欣賞、傳播學、數碼攝影技巧、數字影像處理、攝像與影視制作、營銷傳播研究、商業廣告攝影、商業人像攝影、攝影發展史、當代攝影現象研究、傳統黑白暗房、現代專題攝影、攝影觀察藝術、攝影創作實踐等。
二、招生專業、人數和收費標準
專業名稱
學制
招生地區
人數
學費(元/年)
備注
戲劇影視文學
四年
上海
30
10000
攝 影
關鍵詞:文學欣賞 文學創作 相互影響 互動
中圖分類號:1023 文獻標識碼:A 文章編號:1003-9082(2017)01-0387-01
文學欣賞和創作分別屬于不同類型的活動,然而二者又具備緊密的聯系。同時,文學欣賞以及文學創作還可以相互構成影響。在文學領域內,文學欣賞延伸了作品的創作,有助于推進文學創作;與此同時,文學創作也決定了讀者欣賞到的文學作品質量。通過文學創作的方式,作者槎琳噠瓜至頌囟角度的人生體驗,而讀者則需要通過閱讀來感知并且認可這種體驗[1]。由此可見,文學欣賞在整體上構造并且解釋了生活現象,有助于延伸文學創作。只有明確了文學欣賞和創作的深層關系,才能夠尋求二者的良性互動,在此基礎上提升文學欣賞以及創作的整體水平。
一、文學欣賞對于創作帶來的影響
讀者在欣賞某個文學作品時,需要透徹領會文學作品的深層內涵和主旨,在此基礎上遵照特定的審美標準來擴展聯想,同時也融入了自身情感。經過初步的欣賞,讀者就會進入再創造的思維過程中。由此可見,文學欣賞從本質上講應當屬于精神層面,欣賞文學作品的根本目標就是追求趣味性和可讀性。讀者在欣賞作品之前,先要在思維深處設置一種閱讀期待。在閱讀過程中,讀者也融入了潛意識的期待。閱讀文學作品可以喚醒深藏于讀者腦海的記憶,然后促使讀者融入感情氣氛中,進而體現腦海中的閱讀期待[2]。
針對作品中描繪的特定人物形象,讀者應當喚起與之相關的閱讀感受;在喚醒感受的基礎上,讀者與作者才可以深入溝通,探求深層次的文學作品意蘊并且凈化讀者心靈。實質上,讀者欣賞文學作品不僅是為進入情節,更是為獲得高層次的審美滿足感。從表層來看,文學欣賞并不直接關系到文學創作。然而實際上,二者是具有內在聯系的。在欣賞作品時,讀者就仿佛與當時的作者展開了溝通,因此在潛移默化中接受了作者傳遞的信息。通過這個過程,文學創作就能夠達到應有的社會效應。文學創作緊密聯系了讀者和作者,文學作品源自日常生活,然而只有通過讀者的反復閱讀和品位才能夠體現出作品的意義。
二、文學創作對于文學作品欣賞的影響
從藝術角度來講,文學欣賞應當建立于理解作品的基礎上。作為讀者本身,先要透徹領會作品最基本的內涵,透過表層的文字才能深入主旨。因此,文學欣賞并非直觀性的欣賞,而是透過文字來塑造特定的作品形象。因此可以得知,欣賞作品的過程也就是讀者重構文字形象的過程。在轉化文字時,讀者自身擁有的理解能力以及語言功底都具有很重要的價值。因此,作者在創作了特定的作品后,并不能確定將來產生的閱讀效果,這是因為文學效果的產生有賴于讀者的密切配合。
文學作品能否發揮預期的審美效果,并非作者本身就能夠決定的,而是需要作者與讀者的緊密配合。然而,文學欣賞的前提仍然是優良作品的產生。在寫作過程中,作者如果沒有塑造優良的文學形象,或者沒有選擇生動且恰當的語言予以表述,那么讀者通常就很難收獲應有的閱讀質量。針對特定的文學形象而言,文學創作能達到的程度也直接決定著讀者的鑒賞效果。一部優良的文學作品,總是能夠震撼讀者的心靈,在這種基礎上讓讀者發自內心認可作者描述的文學意境,表達了對于美好境界的向往[3]。
三、探析二者的互動模式
其一,文學欣賞應當屬于再次的創造過程,欣賞者憑借自身的感受和理解,再創了文學作品的新意境。作品中表述了特定的人生意向,而讀者負責參照這種意向來剖析自身的生活,從而達到反思人生的目的。在解構的過程中,文學作品也能夠滿足讀者特有的審美體會[4]。實際上,文學作品的欣賞者本人并不是空白的,在接受作品的同時也會融入自我的人生體會。受到文化水準、生活經驗以及審美層次的影響,這種解構和再次創造的結果都會有所差異。
其二,文學作者在初期創作作品時,也會考慮到讀者對于作品的接受程度。通常情況下,作者一旦選擇了創作某部作品,那么就必須考慮作品的讀者能否認同自身的創作。針對隱含的讀者群體,作品的作者有必要加以考慮。由此可見,檢驗作品質量的根本指標就在于讀者的評價。因此,作者有必要綜合考慮讀者的欣賞趣味、閱讀習慣以及基本要求等。富于時代氣息的優良作品通常能夠提升人們的文學境界,同時也符合了最基本的審美需要。
其三,文學創作以及文學欣賞具備相同的基本目標,因此應當促進二者的密切互動。創作作品和欣賞作品的根本宗旨都在于安撫現實并且憧憬未來,從而實現對于日常生活的深層反思。在現今的背景下,文學的興盛繁榮不能夠缺少文學創作和作品欣賞的互動。通過優質的文學作品來感染讀者,提升讀者的文學欣賞境界,在此基礎上也能夠推進文學作品創作的興盛和繁榮。
結語
文學創作與文學欣賞具有同樣的基本宗旨,二者的目標都在于通過文學來折射現實,陶冶情操并且凈化心靈。在這個過程中,文學創作以及文學欣賞構成了彼此的必要條件,二者也深刻影響著彼此的進程。為了繁榮文學,就需要同時重視文學欣賞領域以及創作領域,通過提供優質的文學作品來感染讀者,以此來提升文學審美情趣[5]。通過探求二者的影響和互動方式,能夠培育健康且積極的文學態度,進而推進文學欣賞和創作的整體質量提高。
參考文獻
[1]高鵬.淺談文學欣賞與文學創作的影響互動[J].文學界(理論版),2011(04):58+63.
[2]馮汝常.文學欣賞課教學模式改革新探[J].福建教育學院學報,2011(02):107-109.
[3]張嘆鳳.論何其芳文學創作與欣賞中的杜詩影響及定位[J].文學評論,2012(04):144-149.
關鍵詞: 時尚文化 語文教學 關系
當學校為“促進學生學習健康發展和語文綜合素質提高”將“難以登大雅之堂”的時尚流行文化拒之門外時,殊不知時尚文化卻已悄悄地占有了青少年群體。我們的高中學生也許沒幾人對尼采、柏拉圖感興趣,但沒幾人不知道韓寒的《三重門》;也許沒幾人會談貝多芬的鋼琴曲,但沒幾人不會哼幾句周杰倫的歌,那么我們再將它拒之門外,教學就失去了廣大的生活基礎,遠離了學生實際。這樣一來,如何引導學生不在流行文化的大浪里“嗆水”,語文教師對語言文化的傳承應責無旁貸。
1.教師要以開放的心態正視時尚文化
流行文化是現代社會的重要現象之一。在這個開放的時代里,創造出的是多元的、多彩的文化,也許流行“八個樣板戲”的時代的文化是殘缺不全的,如果我們還想靠“以課為主”的經院式的教學來籠絡一顆顆“蠢蠢欲動”的心,那是不可能的。我們只有讓自己用如大海般廣博和寬容,才能吸引那一條條小溪聚集在身邊。教師應了解學生的想法,走進學生的生活,不應該拒絕時尚和潮流,而應以敏銳的眼睛,火熱的心去感受社會生活。“經典是高雅的‘交響樂’,博大精深,學生需要在經典文化中跋涉,熏陶,享受人類文明的成果。而流行中也不乏精品。”我們語文教師更應該學會既欣賞高雅的“交響樂”,又欣賞通俗的“小夜曲”。這樣,與學生的共同話題就多了,教學也可方便很多。否則,教師教學永遠不同路。
大家都知道“語文學習的外延與生活的外延相等”,這就是說學生學習語文不能僅僅在課堂這種經院式的學習中,生活處處有語文,現代生活的重要組成部分就是時尚流行。這種時尚文化往往是現代人在生活交往當中逐步地演變發展而來的,具有一定的時代特征。例如我們現在所遇到的電腦網絡文化就是一種很好的例子,現在的中學生往往在寫作的過程中,引用了一些讓老師看起來不懂的語言,像什么“暈”、“菜鳥”等等。從這一點出發,教師自己首先應該敞開胸懷去接受流行文化。只有這樣才能夠更好地貼近社會生活,把握住學生的文化思想的發展過程。
2.教師要教會學生用辯證的眼光鑒賞時尚文化
任何事情都有它的兩面性,流行文化也不例外。如曾經流行話題“金庸小說”入選高中語文課本,這表明我們的教育正在走向開放性和人性化,開始敞開胸懷接受各種類型的文化,畢竟“海納百川,有容乃大”。這其中關鍵是如何去分析看待金庸小說的兩面性,細細品味金庸小說。戲說歷史,打打殺殺的場面不乏,但其也不乏多層面的美的享受:琴棋書畫,行俠仗義,追求自由等,可謂“止戈為武,信義至上”。我們應該用寬容的、辯證的眼光去看它。我們在教學中不妨利用其中積極性的一面,加以學習創新。
面對流行文化的兩面性,我們應該教學生懂得學校課程和流行文化的關系。“學校課程是主干根本,深厚卻平實;流行文化是花果枝葉,浮淺卻鮮活。流行文化要經過長時間才能積淀成文化的主干根本”,經得起時間考驗的流行文化才能成為經典。雖然《水滸傳》也許是明代的武俠,柳永蘇軾的詞也許是宋代的流行歌曲,京劇“霸王別姬”是舞臺上的動作電影,但它們都經得起時間的考驗。過去的流行才會成為現在的經典。但流行畢竟是一種無根、失根的文化,不能將其作為主流。作為學生還是應該以學校課程為主,流行文化只能取其精華。
3.教師要適度引入流行文化
3.1教學中應改變傳統的禁令。我們都知道學生對流行文化的喜愛不亞于一種追求。我們則不是簡單地可以用“堵”“封殺”禁止其流通的,當這種發展一旦成為地下流時,教師將很難控制其流向、范圍。我們不防采用疏導的方法,取其精華,去其糟粕,“擇其善者而從之,其不善者而改之”。“授之以魚,不如授之以漁”,教給學生方法去識辯其好壞、丑美。這是最好的辦法。
3.2要關注流行文化中的雅俗共賞。在通俗易懂的時尚流行中,既有永恒的經典,也有豐富的文化底蘊,還有深刻的教育意義。對于好的作品,我們應該引導學生去鑒賞、感受其深層的含義,接受多元的文化熏陶。以在語文教學中音樂素材的運用為例:
流行歌曲中有很多歌詞是極富鼓勵性、有一種潛在的振奮人心的力量的。就像黃征和羽泉所唱《奔跑》中“隨風奔跑自由是方向,追逐雷和閃電的力量,把浩瀚的海洋裝進我胸膛”一樣,或許在失落的時候,我們可以用它去感化人,鼓舞人。“隨風飛翔,有夢就有翅膀……”朝著夢的方向飛翔。這樣的歌詞還有很多,我們可以將其引入課堂,引導學生去感受、鑒賞。
3.3品味流行文化中的構思巧妙。我們知道流行文化作品中往往有構思巧妙之處,語言生動活潑,能讓人過目不忘,過耳即記,而有不少學生的作文構思簡單,語言平淡乏味。“引導學生去模仿、學習這些優秀作品,對于提高學生的語言運用能力和說話、作文水平大有裨益”。以語文的作文教學為例:現代廣告有的妙趣橫生,有的真切感人,有的催人奮進,有的是生活啟迪,而且選材精確,語言精煉,構思巧妙。尤其是一些公益廣告。比如一則“其實父母是孩子最好的老師”的公益廣告,那是一種愛心傳遞,細微、含蓄而動人,能給人留下深刻的印象。可讓學生以此為例,找一些生活中的真情小事寫文章。
關鍵詞: 文化圖示;文化;文學閱讀
1.英美文學課程現狀分析
近年來,西方“實用主義”的思想觀念盛行于高校校園,直接導致當前外語界中普遍存在的對英語語言的重工具性輕人文精神的培養、重實用性輕素質教育之傾向,反映在教學上就是外語院系英美文學課程的日益邊緣化問題。蔣洪新教授(蔣洪新:2005)曾對英美文學課程提出過質疑,“開設英美文學課程的主旨是什么?是提高學生的英文素養嗎?是灌輸英美文學知識嗎?”那么,“如何開好此課?怎樣處理與其他課程的關系?用什么教材為好?”這一系列問題都是從大學的教學改革角度進行了富有啟發性的思考。據粗略統計,關注英語專業外國文學教學研究的學者還有: 陳鶴明(2003),程愛民(2002)、崔少元(2000)、鄧楠(1999)、范誼(2005)、郭英劍(2002)、李公昭(2002)、劉存波(2005)、王守仁(2002)、謝南斗(2002)、殷啟平(2002)、虞建華(2002)等。對于英美文學課程的研究大體可以分為以下三類:一 對英美文學困境的描述并分析原因;二 將建構理論,或者讀者反應接受理論等理論與教學實踐相結合;三 英美文學教學的目標內涵與層次定位研究(范 誼 芮渝萍)
在閱讀外語文本時,我們常覺得外國文學作品不像文學作品,尤其是外國詩歌簡直不像詩歌。這就是說,外國讀者難以體會到本國讀者所能體會到的文本的意義與美感。這正如我們有時也很難體會到外國笑話的幽默所在一樣。這是由于我們對外語文本中存在的異域文化缺少足夠的了解;在外語閱讀中,人們往往忽視了由文化差距造成的一些理解上的困難閱讀材料作為一種異域文化的體現對外國讀者失去了召喚作用,無法喚起應有的閱讀體驗。有鑒于此,本文基于認知心理學的圖式理論的研究,著重探討圖式理論在外語文本閱讀理解中的應用,以尋求解決上述問題的辦法。本項目從全新的策略視角出發,通過闡述心理學上的圖式理論與閱讀理解、圖式理論與文化之間的關系,揭示了文化背景知識在文學作品理解過程中的重要性,提出要在英美文學賞析中切實注意文化圖式的建構,采取多種方法,有針對性地,多層次地,系統的介紹文化知識,達到閱讀過程中作者與讀者之間有效的信息溝通,最終提高讀者的審美情趣,也為解決英美文學教學中的困境提供了一個全新的視角。
2.圖示與文化
2.1圖式閱讀理論
運用圖式理論研究閱讀,強調的是背景知識在閱讀理解中的作用。圖式閱讀理論是把閱讀看成是個自上而下(top-down)的認知過程。閱讀能力是由三種圖式決定的:語言圖式,內容圖式和形式圖式。語言圖式是指讀者對構成閱讀材料的語言的掌握程度,內容圖式是指讀者對文章所討論的主題的熟悉程度,形式圖式是指讀者對文章體裁的了解程度。文化背景知識包含在內容圖式中。不具備適當的文化背景知識,讀者和作者就無法做到有效的交流,也就無法透徹地理解文章。Anderson通過實驗證明讀者所掌握的與文本內容相關的內容圖式越多,他們的閱讀理解能力,信息存貯能力以及回憶信息的能力就越強。(Anderson&Pearson,1984),Anderson還認為,文化因素是影響L2閱讀理解的一個重要因素。許多實驗均表明:讀者的文化背景知識會影響閱讀理解。如果讀者具有與閱讀材料相關的背景知識,語言難度就會減小。如果缺乏背景知識或形成不適當的圖式,理解就會受阻或誤導。所以在英語閱讀課教學中建構一種完善的圖式文化是很有必要的。
2.2 文化與圖式之間的關系
圖式是對過去經驗的抽象和概括,而每一項具體經驗都是文化的體現。如果把圖式看作一種框架,那么文化就是框架的內容,框架的填充物,二者的關系密不可分。因此,一個人在學習文化時肯定會形成某種圖式,而在掌握圖式時也必定了解了文化。
3.如何在英美文學課上建構文化圖式
3.1英語閱讀課文化圖式的建構原則
(1) 針對性原則。因為每堂課的時間有限,又各有任務,所以,我們在課堂上所導入的文化應該有所選擇,要以學生在學習中的文化盲點和平時使用英語時易產生的文化錯誤為重點。
(2) 理解性原則。教師應通過分析和解釋,對比等手段使學習者認識到目的語文化和本族文化的異同以及異同之淵源和生成的原因,以激活并補充學習者頭腦中原有的圖式信息為目的。
(3) 層次性原則。因為文化有一定的層次性,所以應該依據循序漸進的原則,在不同的教學階段導入不同層次的異域文化。開始可以多講解閱讀材料中出現的詞語文化,即詞語的風格意義,情感意義,聯想意義等與民族文化因素相關的意義。到學生的文化知識達到一定程度后,則可引導學生對各民族間的經濟基礎,價值觀念,思維方式,審美觀念等進行比較和研究,從而加強對語言現象的理解和分析。這樣可以讓學生形成較為深刻,全面的文化圖式,幫助他們更好的理解異域文化,達到閱讀中作者和讀者之間的有效交流。
3.2文化圖式的構建方法
(1) 解釋建構,誘發圖式。每一次在課堂上處理由文化不同而引起的交際障礙都是學習異域文化的好機會。因此,在課上結合所教授的內容介紹異域文化不失為培養學生異域文化圖式的好方法。例如若閱讀中經常出現的英美人名字的來源,學生可能對此一無所知,教師就可以直接講解。來源于職業的名稱如:“Garden”, “Tailor”;來源于父輩的名字如“Peterson”(Peter之子) ;來源于相貌如“Longman”;來源于出生地如“ Churchhill”等等,這種直接解釋建構的方法可以幫助學生建立全新的完整的圖式。
(2) 歸納對比。對通過小說,劇本等間接介紹的干擾交際但不體現在語言和非語言形式上的,非語言形式的及話語篇章的文化因素,先歸納總結,然后與漢語中相應的文化因素進行對比。可用討論或評述的形式進行,可在課堂上也可在課后,可口頭也可筆頭,視難易程度而定。
(3) 以點帶面。在處理某一類具有文化背景知識的詞語的例子時,不能光講授語義的文化背景了事,還應適度地橫向擴展,如給出類似的例詞,以便加深印象,獲得更多反復的機會,鞏固新的文化圖式。
4.文化圖示策略在英美文學課程上的導入
本文通過收集理論資料,論證文化圖示與閱讀賞析之間的關系,根據英美文學閱讀之文化圖式的建構原則,構建出一套合理的文化圖示理論教學的策略方法。與此同時,對學生閱讀英美文學過程中存在的問題進行一次問卷調查,查找出主要的問題和閱讀困難所在。 首先,給出3段與文化密切相關的文學名著選段讓學生進行測試,讓他們從不同的角度自由分析對此作品的觀感,考察學生對文學作品的鑒賞能力,以及常用的分析手段等等。然后根據調查所出現的主要問題,有針對的制定相關的英美文學教學策略,并結合文化圖示策略的構建。在教學的三年級班級中,隨機抽取2個班,一個班進行正常教學(無文化圖示構建),一個班接受文化圖示建構教學。 一學期以后, 2個班的學生進行后測,同樣給3篇文學名著選段讓學生自由進行分析,考察學生對文學作品的感觀以及鑒賞手段的利用。通過考察2次測試,發現文化圖示構建可以促進學生對文學作品的理解以及審美情趣。
5.結束語
本文通過闡述心理學上的圖式理論與閱讀理解、圖式理論與文化之間的關系,揭示了文化背景知識在文學作品理解過程中的重要性,并進一步提出要在英美文學課程中切實注意文化圖式的建構,采取多種方法,有針對性地,多層次地,系統的介紹文化知識,達到閱讀過程中作者與讀者之間有效的信息溝通,最終提高讀者的審美情趣。目前國內對于英美文學改革的研究存在一定的問題,反映在對于英美文學課程邊緣化問題原因的分析多,但針對學生具體反映的問卷少;對于問題提出的對策多,但對于對策實際具體的效果,實驗研究反饋的少,此策略的創新嘗試為解決英美文學教學中的困境提供了一個全新的視角。
參考文獻:
[1]程愛民等:關于我國高校英美文學教學現狀的調查報告(J),外語研究6(6)2002:12-14