發布時間:2024-03-04 14:40:32
序言:作為思想的載體和知識的探索者,寫作是一種獨特的藝術,我們為您準備了不同風格的5篇中醫藥文化的概念,期待它們能激發您的靈感。
數學在培養大學生的人格和人文精神、提高大學生的思維素質和綜合素質、學習能力和應用能力方面,都有著十分重要、不可替代的作用。在“應試教育”的背景下,功利思想盛行,傳統的高等數學教育往往只看重數學的計算方法和具體結論,很少關注數學推理證明和思想,沒能很好地體現數學的文化和教育功能,這無疑背離了數學教育的應有目的。國內在數學文化方面的研究時間不長,且大多停留在理論的層面上。本文試圖探討如何在大學數學公共基礎課教學中滲透數學文化思想和方法,以期讓更多的在校大學生能夠從數學教學和學習中受益。
一、數學文化和教育概覽
“數學文化”,狹義的解釋,是指數學的思想、精神、方法、觀點、語言,以及它們的形成和發展;廣義的解釋,則是除這些以外,還包含數學史、數學美、數學教育、數學與人文的交叉、數學與各種文化的關系。數學文化教育在實施大學生素質教育和改變數學公共基礎課的教學現狀、提高大學數學公共基礎課教學質量方面,都有著舉足輕重的作用。《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020)》對高等教育提出了具體的要求:“提高質量是高等教育發展的核心任務,是建設高等教育強國的基本要求。……深化教學改革。推進和完善學分制,實行彈性學制,促進文理交融。……提高公眾科學素質和人文素質。”這些教育目標的實現,數學文化教育在其中將扮演著極為重要的角色。
數學文化的概念,最早出現在西方數學哲學、數學史的研究之中。最早系統提出數學文化觀的是美國學者R•懷爾德,在他的著作《數學概念的進化》和《作為文化系統的數學》中從文化生成的理論、發展理論等方面提出數學文化系統的概念及有關理論。將數學文化研究推向的當屬哥廷根學派著名的數學家M•克萊因,在其傳世之作《西方文化中的數學》自序中寫道“:在西方文明中,數學一直是一種重要的文化力量。幾乎每個人都知道,數學在工程設計中具有極其重要的實用價值。最為重要的是,作為一種寶貴的、無可比擬的人類成就,數學在使人賞心悅目和提供審美價值方面,至少可以與其他任何一種文化門類媲美。”克萊因的另一巨著《古今數學思想》被譽稱是“就數學史而論,這是迄今為止最好的一本。”書中著重論述數學思想的古往今來,努力說明數學的意義是什么,各門數學之間以及數學和其他自然科學尤其是和力學、物理學的關系是怎樣的。克萊因的繼承人,同屬哥廷根學派的德國數學家R•柯朗與哈佛大學的著名拓撲數學家H•羅賓合著的數學名著《什么是數學》是探尋數學思想和方法的完美之作,愛因斯坦評論說:“本書是對整個數學領域中的基本概念及方法的透徹清晰的闡述。”十九世紀后半葉和二十世紀初,西方數學文化的研究和教育已經走在世界的前列。
國內較早從事數學文化理論研究的是著名數學哲學家、教育家鄭毓信教授,在數學•哲學•文化•教育系列叢書中的第一部著作《數學教育哲學》中就已經開始用其開創性的研究成果奠定了數學教育的哲學基礎,提升了數學教育的理論地位。另一力作《數學文化學》從數學的文化觀念、數學文化史的研究和數學的文化價值這樣三個方面構建起了數學文化學的初步理論框架。鄭毓信教授在他的《數學文化學》中指出,西方數學并不是人類歷史上唯一可能的數學形式,中國古代數學與古希臘數學很不相同,數學文化的研究也必須有中西數學文化的差異與比較性研究的內容。最近幾年,關于數學文化的研究專著也越來越多,比如游安軍、黃秦安、齊民友等,分別從不同的視角給數學文化以新的解讀和發展。筆者也曾對我國現階段高校數學文化教育存在的問題、研究現狀和實施數學文化教育的重要意義給出了粗淺的分析。
進入21世紀,數學文化的相關研究成果漸漸地滲透到大學數學課程教學中。特別是2003年10月,高等教育出版社在北京召開了“全國數學史、數學文化課程建設與教學研討會”,著手把數學文化的研究和教學推向全國,隨后國內一些大學陸續開設了相應的選修課。在本科生數學文化教育中開展較早的應該是南開大學的顧沛老師的課題組,并且得到了聽課學生的廣泛認可,數學文化課程已被評為“國家精品課程”,課程組后來還榮獲“全國五一勞動獎章”。南開大學的數學文化課是公選課,受師資和辦學條件的限制,遠遠不能滿足學生的選課要求。在大學數學公共基礎課教學中滲透文化思想還有許多工作可做。
二、大學數學公共基礎課實施文化教育的措施
囿于當前大多數理工科高校的數學公共基礎課課時普遍不足的現狀,完全將數學文化教育的重任納入課堂教學是不現實的,也是不符合數學教育規律的。所以,在數學公共基礎課開課之前有必要根據各校的實際課時數,合理安排好課內和課外教學內容和形式,以期達到數學公共基礎課教學中滲透文化思想的目標。
(一)課內數學文化素質教育措施課堂教學是大學數學教學的主陣地,如何通過數學文化觀下的課堂教學來切實提高學生學習興趣、激發學生學習動機、提高學生動手能力和研究能力,是擺在高校數學公共基礎課教師面前的一個現實的課題。
1.增加數學科普內容———提高學生學習興趣。優秀的數學科普知識可以陶冶學生的情操、開闊學生的視野、培養學生對數學的興趣,特別是數學史和數學應用方面的知識,挖掘數學理論的實際應用背景,精心挑選內容健康、形式多樣、貼近授課內容的科普素材(比如數學名家、數學典故、數學名題、數學方法、數學觀點、數學思想等),恰到好處地插入課堂教學,讓學生體會數學的價值,尋求數學進步的歷史軌跡,進而活躍課堂氣氛、提高學生學習興趣。
2.引入與學生專業知識相關的案例———激發學生學習動機。現階段工科院校的數學公共基礎課教學內容與學生專業學習很難對接,學生在學習物理、幾何或經濟學時需要用到的數學知識,囿于課時限制被教學計劃刪除。因此,可采取與專業教師交流或合作的方式加深對學生所學專業的認識,根據學生專業性質,合理調整授課內容,將學生在專業課學習時遇到的需要用數學知識解答的問題,作為案例直接引入課堂教學,讓數學知識與學生的專業學習聯系更加緊密。#p#分頁標題#e#
3.增加數學實驗環節———提高學生動手能力。為學生開設數學實驗課,以學生的親身參與為主,基于某些具體的數學問題以計算機為工具,讓學生通過數學軟件或自編的程序進行自由的探索,從中發現、總結出可能存在的規律,然后加以論證從而實現理論與實踐的統一。由于受到師資和實驗中心機房的限制,數學實驗課只能從部分專業試點,實驗的內容和學時需要根據學生專業性質合理規劃。
4.課堂教學施行問題解決型和小課題研究型教學模式———增強學生研究能力。突破純應試教育的數學教學思維模式,變傳統的“定義———定理———例題———習題”授課方式為“實際問題———數學化問題———問題解決的策略和方法———問題解決過程中所產生的數學知識———數學知識的實際應用”。也就是將教材中相關的若干內容加以組合、整合為一個個有明確探究目標的小專題。比如在剛開始學習高等數學時,讓學生研究“高等數學在本專業課程中的應用”;在學習函數的極值與最大值最小值時,讓學生探究“極值與最大值最小值在日常生活的經濟問題中的應用”;在學習曲線的參數方程時,讓學生探究“曲線的參數方程的應用”等,并由學生制定研究方案、研究方法。
(二)課外數學文化素質教育措施大學數學教學模式客觀上減少了師生之間的直接接觸機會,只依靠每周一兩次的課堂教學時間是很難完成大學數學教學的所有目標的,通過數學文化觀下的課外輔助教學就可以很好地彌補課時不足、師生接觸不多等實際問題。
1.指導學生成立數學互助小組。大學和中學很大的區別在于,師生之間的接觸明顯減少,中學里的高強度練習和考試也一去無蹤,此時最容易出現在監管缺失和答疑不便情況下造成的學生學習興趣下降。鼓勵部分同學成立數學互助小組,不僅可以給學生提供一個交流和互助的平臺,也給同學們提供一個相互監督和鼓勵的機會。教師可與小組成員協商制定細則,做到有組織、有領導、有活動章程,避免流于形式。
1.1關鍵內容宣傳不到位目前,中醫藥博物館所開展的中醫藥文化宣傳內容中,還是以中國醫學史為主線開展宣教工作,目標受眾以國人為主。但是對于外籍人士而言,對于中醫學的關鍵內容還涉獵甚少,這樣就會導致宣教效果非常有限。這些關鍵內容包括:中醫藥文化的根源—易家、道家、儒家、佛家等;中醫學的哲學基礎—氣的一元論、陰陽、五行等學說;中醫學的思維特征:整體思維與辨證思維等[3];此外,中醫藥學家對世界的貢獻、中醫對重大疾病的突出療效等。
1.2體驗少,說教多由于文化背景的不同,語言溝通的障礙,很多中醫藥文化很難為外籍人士所理解,如果一味的進行口頭的說教還不夠,不能讓其有切身的體驗是很難讓其信服的。現在的中醫藥博物館體驗、互動的項目比較少,如中醫舌診、目診、色診、脈診、刮痧、針灸、拔罐等均比較少見。中醫藥博物館與中醫的養生保健場所或中醫院的分離也可以說是一個先天的缺陷,使得外籍人士不能親身體驗中醫藥的診療過程與切實療效。
1.3宣傳媒介手段傳統目前,大部分中醫藥博物館還是采用傳統的實物媒介進行中醫藥文化的宣教工作,現代媒介應用較少,這就給宣教效果帶來了一定的制約,一來導致受眾獲取中醫藥文化教育的途徑、機會大大減少,二來也導致宣傳的效果不夠理想,對一些抽象的理論、復雜的概念是難以用語言文字來宣教的[4],更不要說對有溝通障礙的外籍人士,其宣教效果可想而知。
1.4翻譯水平阻礙跨文化溝通翻譯水平是擺在中醫藥跨文化溝通前面的一條巨大鴻溝,目前的中醫藥博物館外語人才儲備較少。眾所周知,中醫藥涉及很多哲學基礎概念,還有中醫自身的很多比較抽象的名詞概念,要理解這些概念,別說外籍人士,就是生活在本土的中醫本身對有的概念理解都比較困難,甚至還存在不同見解,要想將此類名詞術語翻譯出來談何容易[5-6]。此外,中醫藥文化屬于高語境文化,語言比較含蓄,而包括英語在內的多數語言都屬于低語境文化,比較直接,兩者之間的溝通很容易產生誤讀、誤解,造成一些溝通的障礙[7]。
2中醫藥博物館開展跨文化傳播的策略
2.1加強主體意識,增強文化自信中醫藥文化融合了易家、道家、儒家、佛家等各家文化的精華,內容涵蓋了哲學、天文、地理、數學、軍事等多學科知識,其哲學基礎為氣的一元論、陰陽、五行等學說,其思維特征為整體思維與辨證思維,其所構建的理論體系與醫學模式逐步為現代醫學所認可,而現代醫學模式是眾所周知的不斷改錯、不斷修正,有理由相信現代醫學模式最終將融入到中醫學的整體醫學模式中來。中醫學是經過數千年實踐的成熟醫學體系,獨自護佑了中華民族的健康發展,不只是平常的治病救人,還有治未病、抗擊瘟疫等,均已載入史冊。我們沒有理由不自信,需要的是我們要加強對自身的認知以增強自信。此外,民族的自卑感源于中國近現代的落后挨打,民眾經不起西方強勢文化的影響,將落后的根源歸咎于中華文化,其中也包括中醫藥文化[3]。然而我們回顧歷史,在我國興盛的近2000年中,隨著中華文化圈的擴大,周邊哪個不來主動學習中華文化、主動學習中醫。現今我國已逐步發展,成為世界第二大經濟體,隨著經濟的崛起,學習中華文化的熱潮、學習中醫的熱潮一浪勝過一浪,我們沒有時間再去自卑,需要我們考慮的是如何準備迎接這一浪潮。
2.2加強對外宣傳的主動性中醫藥博物館應該對中國文化、中醫藥文化的現狀有一個清晰的認識,在西方文化占據主流地位的情況,應該思索如何從“文化休克”到“文化適應”[8],通過文化適應開展主動宣傳,不僅館內要有精心策劃的方案,包括培養專業的翻譯,而不是臨時借調的且中醫藥知識不夠專業的翻譯人員,詳細的多語種的翻譯說明等,還要思考、策劃如何針對外國人士的宣教工作,將宣教工作拓展到海外,將宣教對象擴大到外國人士。只有提高認識、精心策劃對外宣傳,才能變被動為主動,變守為攻,擴大中醫藥文化的影響范圍,提高中國文化的影響力。
2.3抓住主干,突出重點在中醫藥文化對外宣教中,應抓住中醫藥文化的主干,突出重點,提綱挈領地將中醫藥文化主體、中醫藥突出歷史貢獻、中醫藥突出療效進行宣傳。只有抓住重點,有的放矢,才能起到事半功倍的效果,才不致于本末倒置,忽略根本。應該對中醫與易家、中醫與道家、中醫與儒家等重點根源問題進行宣教,對中醫學的氣、陰陽、五行等哲學基礎概念進行闡發,以及中醫學的整體思維、辨證思維特征進行宣教。此外,突出醫家,如葛洪、張仲景、華佗、李時珍等均對中醫學乃至世界科學作出了重要貢獻,應對他們的貢獻重點宣教。中醫學對鼠疫、天花、流行性出血熱等歷史上的重大疫病均有突出貢獻,現代中醫對流腦、乙腦、非典等也有著突出貢獻,還有很多疾病的中醫療效均非常顯著,應當有重點地進行宣教,讓外籍人士看得到真實的案例、切實的效果。
2.4增加互動體驗項目在中醫藥博物館的互動體驗項目中,應該適當增加諸如舌診體驗項目,設置典型舌象模型,讓參觀者通過鏡子來與模型相比較;設置目診體驗項目,將五輪學說形象化,也可通過設置典型目象模型,讓參觀者通過鏡子來與模型相比較;面色體驗項目也需要設置模型、鏡子來讓參觀者進行體驗;脈診除了通過脈診儀讓參觀者體驗之外,還可由專業人士進行把脈問診,讓參觀者體驗中醫脈學之奧妙;刮痧、針灸、拔罐等也應成為體驗項目。此外,尚可讓外籍人士體驗特色中醫藥膳,可惜的是大多數的中醫藥博物館并不具備藥膳制作條件;中醫養生太極拳、八段錦等也可現場教學,建議中醫藥博物館與養生館、藥膳館等聯合經營,增加中醫藥文化的體驗內容。中醫藥博物館還應與中醫診療機構聯合,可以利用博物館的閑置空間引進中醫醫療保健機構,如果受條件限制,也應當通過實時視頻將中醫醫療機構的幾個代表性門診進行館內直播。
2.5充分利用現代媒介開展宣傳工作當今社會,已進入信息化時代,我們需要充分利用互聯網、論壇、微博、微信等開展中醫藥文化的跨空間宣教。各個博物館可以根據自身力量開展上述工作,至少也應將自身主頁設置多個語種,盡量詳盡,有條件還可開展虛擬博物館建設。此外,應該對中醫中一些比較抽象的理論通過制作光學模型、二維動畫或三維模型等進行展示。2.6合眾聚力,突破語言障礙為了突破語言翻譯障礙,有識之士早已獻計獻謀,有的建議直接由自己培養既懂中醫又懂外語的學生,如廣州中醫藥大學就與廣州外語外貿大學聯合培養七年制本碩連讀學生;還有的主張將中醫送出國外進修外語;也有的主張充分利用海外留學生,在其學成后利用其精通外語的基礎,由這部分人開展中醫的翻譯工作,如曾在廣州中醫藥大學就讀畢業的胡碧麗同學,她作為外籍人士,在中國學習多年后,對漢語、中醫的掌握水平已遠超出一般的研究生水平,還在廣東省中醫院出過門診,可見其水平,如能由這樣的人才進行中醫的翻譯工作,將使中醫藥對外傳播具有跨越性意義[7]。
3結語
【關鍵詞】傳統知識 傳統醫藥 中醫藥 特點
法律保護制度的確立,必須以保護對象的明確、具體為基本前提。本文擬從法律對傳統知識保護的角度,對中醫藥之概念、特征進行闡釋,以期達成共識,從而避免研究中界定不一之弊。
中醫藥傳統知識的概念
中醫藥傳統知識的英文術語。中醫藥理應被翻譯為Chinese Medicine(簡稱TM),而不是Traditional Chinese Medicine(簡稱TCM)。眾所周知,中醫藥發展的歷史源遠流長。當下,它又與現代科學技術實現了融合,因此它不僅是傳統的,也是現代的。所以將中醫藥表述為TM更為妥當,這也符合世界中醫藥聯合會、中華中醫藥學會、北京中醫藥大學等重要中醫藥機構的現行英文翻譯。從國際交流用語看, Chinese Medicine可以翻譯成漢醫,也可以翻譯為“中國的醫學”,①即不僅包括漢醫,還包括中國少數民族醫學。這樣,Chinese Medicine 在對外交流中就可表述為廣義的中醫藥, 而對內又可理解為狹義的漢醫,就達到了國內與國外、廣義與狹義的統一。②據此,中醫藥傳統知識就翻譯成 Traditional Knowledge ofChinese Medicine。
中醫藥傳統知識的上位概念。中醫藥傳統知識源自于傳統醫藥(Traditional Medicine),其上位概念是傳統知識。
根據世界知識產權組織(簡稱WIPO)的界定,傳統知識是指基于傳統產生的文學、藝術或科學作品、表演、發明、科學發現、外觀設計,標志、名稱及符號、未披露信息,以及一切其他工業、科學、文學或藝術領域內的智力活動所產生的基于傳統的創新與創造。“基于傳統”是指某種知識體系的創造、創新以及文化表達方式,通常是代代相傳,為某個特定民族或其居住地域所固有,并隨著環境改變而不斷演進。
按照世界衛生組織(簡稱WHO)定義,“傳統醫藥”指基于本土的不同民族的文化理論、原理、信念和經驗而形成的一整套知識、技能和實踐的總括,無論是否可解釋清楚,用于保持健康和預防、診斷、改善或治療身體與精神方面的疾病。在某些國家,補充醫藥、變通醫藥、非常規醫藥等術語往往與傳統醫藥交替使用。2002年通過的《世界衛生組織2002~2005年傳統醫學戰略》對傳統醫學的定義是,傳統中醫學、印度醫學及阿拉伯醫學等傳統醫學系統以及多種形式的民間療法的統稱。在我國,有學者認為,“傳統醫藥是一個非正規性的流傳于鄉間的醫藥知識體系的總稱,它是一種知識,也是一種技藝,是一種實務的操作統稱”。③筆者以為,傳統醫學是指在歐洲文藝復興之前就已經形成并一直傳承到現在,在當代醫療保健實踐中仍在應用的醫藥學體系和民間醫術及藥物;傳統醫藥學體系包括中醫(藥)學、印度醫學和希臘―阿拉伯醫學。與“傳統醫藥”相對應的概念是“現代醫學(Modern Medicine)”、“西醫學(Western Medicine)”、“生物醫學(Biomedicine)”(它們是同義詞,所指稱的對象一致,只是命名角度各不相同)。
中醫藥傳統知識的概念。中國傳統醫藥包括漢族傳統醫藥(即中醫藥)、各少數民族傳統醫藥和民間醫藥。為便于研究,本文所稱的中醫藥主要指“漢族醫藥”。相應地,中醫藥傳統知識可以理解為“中國的漢族醫藥的傳統知識”。中醫藥傳統知識是一個龐大而復雜的知識體系,有豐富的內容和形式多樣的存續、表達方式以及與之相關的資源等。從法律保護的角度來看,保護對象中比較核心和重要的部分包括:一、中醫藥理論知識,如藥物理論、方劑理論、疾病與診療理論等;二、中藥資源,如數量眾多的中藥材物種資源和基因資源;三、中藥材加工炮制技術,如中藥材的栽培、養殖;四、中醫方劑,如處方和制劑,包括古籍中已記載的九萬余首醫方;五、中醫診療技術,如望聞問切四診法等;六、中醫養生保健方法,如推拿、刮痧、食療等;七、中醫藥特有的標記、符號,如名醫名稱、中藥名稱、傳統藥鋪、經絡圖譜等。
中醫藥傳統知識的特點
傳統知識角度的分析。從傳統與現代的比較來看,中醫藥傳統知識具有以下特點:
第一,傳統性。中醫藥傳統知識源遠流長,世代傳承。它不具有現代知識的整合性和新穎性。與現代知識相比較,中醫藥傳統知識的發展、應用缺乏廣泛性,帶有明顯的傳統性。
第二,群體性。漢民族在長期生產、生活實踐中創造了中醫藥傳統知識,因此它是民族集體智慧的結晶。此外,在漫長的歷史進程中,中醫藥傳統知識體系一直在不斷地完善、發展。第三,地域性。中醫藥傳統知識的理論基礎是中國傳統文化、古代哲學思想,具有特殊的民族色彩。中醫藥傳統知識與特定的地理生態環境有著緊密的聯系,具有顯著的地域性。
第四,延續性和承繼性。由于現代知識產生于法制環境之中,可以直接受到知識產權法的保護,故此“產權”相對獨立,并可以廣泛通過學校教育的方式進行傳播。但中醫藥傳統知識卻是隨著歷史發展而呈現出動態的自然延續,本質上屬于可無限延續的知識。有中醫專家認為,它最有效的傳承方式是師承傳授,這反映出中醫藥知識既有深層次性,又有容易消逝的隨意性。現代知識,尤其是成為現代知識產權法保護客體的現代知識,屬于跨越式創新、個體創新或正規創新,而中醫藥傳統知識則屬于漸進式創新、群體創新或非正規的創新。
第五,相對的公開性和公有性。如前所述,中醫藥傳統知識是漢民族集體智慧的結晶,對其成員來說,此類知識是與群體生活自然相伴并共同掌握和擁有,屬于某種意義上的“共同遺產”。從現代知識產權法律制度角度看,它是公有領域的“在先技術”,人人皆可以自由利用,無法獲得確權,更不用說獲得相關的侵權救濟。但是由于中醫藥傳統知識需要專門的智慧和技能方可運用,再加之“祖傳秘方”、“傳男不傳女”等習俗,使得某些中醫藥傳統知識只能為一部分人所掌握和運用。
中西醫、藥比較角度的分析。中醫、藥知識與西醫、藥知識相比,中醫藥傳統知識具有以下特點:
第一,“中醫藥”包含了“中醫”與“中藥”。二者往往不能絕對分開,通常合稱“中醫藥”,而西醫、西藥則不同。
第二,中藥多數來源于天然物質,經過幾千年的使用和驗證,已具有明確的療效。與西藥相比,絕大部分中藥的具體成分結構在現有技術條件下尚不能精確測定。
第三,中醫形成的文化根基。中醫藥深受中國傳統文化影響,以“活著的、整體的、原形的人為其出發點,以自然、社會、精神情志和整個機體這四方面因素共同作用之下的,表現在生命整體層次上的反應狀態(即證候) 為研究對象,來研究其發生、發展、運動、變化、消失的全過程”,④因此具有封閉性、趨同性的特征。“古已有之”常常是中醫學立論的依據,不愿意懷疑已經被普遍接受的觀點,特別是古賢或權威的學說。中醫遵循“綜合―演繹”的系統性方法。
第四,中國傳統醫藥學具有人文科學屬性。醫學是自然科學的一個分支,其原本是一個學科整體,但醫學領域里卻偏偏有一個頑強的“中國醫學”概念存在,它說明中西醫學的整合發展尚有一定難度,也說明中國醫學具有較濃的人文特征。
第五,中醫具有一定的經驗醫學屬性。中醫思想秉承了中國傳統學術思想強調重視內省的特征,在疾病的整體把握、定性分析方面具備一定的優勢,但卻輕視對病原體的研究,運用高度哲學概括掩蓋了眾多未知的領域,這不符合實驗醫學的發展方向。西醫學屬于實驗醫學,其大部分概念遵循形式邏輯規律,追求統一、確定、單一的思維形式及表述,這確保了整個西醫體系的嚴謹性。
第六,中國傳統醫藥知識的多樣化特征。中國傳統醫藥知識的內容非常豐富,包括中醫理論、中藥理論以及針灸、推拿、按摩、骨傷醫學等等。另外,中國傳統醫藥知識與中國傳統文化、古代哲學思想深度融合,因此具有特殊的民族色彩。
2006年以來,在經歷了新一輪“中醫存廢”之爭后,更多的人接受了如下觀點:中西醫從各自的出發點、研究對象、研究方法、思維觀念,到各自的概念(范疇) 體系,是兩種不同的范式。“強調用西方近代以來的科學、進步、發展、統一性等觀念的西方中心主義”來看待中醫藥,那明顯是錯誤的。因而,明晰中醫藥的基本內涵及其概念,這對于進一步加強中醫藥傳統知識的法律保護具有重要的作用。(作者單位:曲靖師范學院政法學院;本文系教育部人文社會科學研究2006年度規劃項目《超越知識產權:中醫藥傳統知識的特別立法保護問題研究》階段性成果;編號:06JA820027)
注釋
①王一方,邱鴻鐘:“中醫百年:甄變與彷徨――中國醫學的人文傳統與科學建構“, csc.pku.省略,2006年1月10日。
②武貴勉,張韜:“‘中醫藥傳統知識’術語英譯的探討”,《世界科學技術―中醫藥現代化》,2005年第3期。
[關鍵詞] 中醫翻譯;傳播文化
一、傳播中華文化的重要意義
文化是一個國家和民族的靈魂。改革開放30多年來,中國的經濟實力不斷發展,但在軟實力上仍低于一些發達國家。發展、繁榮文化軟實力,加強軟力量的積累與傳播,不斷提升國家文化軟實力,是中國成為世界強國、實現中華民族偉大復興面臨的重大戰略課題。
國家文化軟實力的一個重要體現在于其是否具有強大的國際影響力。當今時代,只有使我國優秀的的思想文化和價值觀念廣泛傳播,才能夠在國際競爭中掌握話語權,增強我國的國際影響力。十報告中明確指出,“要弘揚中華文化……加強對外文化交流,增強中華文化國際影響力”。改革開放以來,我國的對外文化傳播取得很大進步,但與我國目前的大國地位和形象相比還遠遠不夠。因此,必須堅持“走出去”的文化戰略,深化與世界各國的文化交流,不斷擴大中華文化國際影響力。
二、傳播中醫藥文化是增強中華文化國際影響力的重要方式
中醫藥文化源遠流長,距今已有兩千多年的歷史,是中華傳統文化的重要組成部分。中醫藥學融道、儒、佛等中國傳統文化于一體,展現了五千年中華文明的燦爛輝煌。中醫藥文化集中體現了中國傳統科學文化和人文文化、科學精神和人文精神,凝聚了中華民族獨有的自然觀念和人文情感。人與自然和諧的理念、系統整體的養生防病思想、獨特的保健治療方式等等傳統文化的元素,是樸素唯物論與自然辯證法思想在中醫學中的集中體現,反映著中華傳統文化的本質與特色。
中醫藥作為我國優秀傳統文化的瑰寶,不僅是中華民族優秀傳統文化的杰出代表,又具有巨大的醫療保健的實用價值。因此,中醫藥既是國家的文化軟實力,又是科學技術的硬實力,是體現綜合國力、提高國家競爭力的重要因素。
三、如何在中醫翻譯中突出文化因素
向世界推介中醫藥文化,讓中醫藥“走出去”,中醫翻譯是第一道關,發揮著重要橋梁的作用。中醫翻譯是很復雜的一個問題,它遠遠不只是語言轉換這么簡單。表面上看,翻譯的是文字,實際上傳遞的是文化。中醫與西醫相比,有著其巨大的特殊性,中醫是受古代唯物論和辯證法思想的影響下形成的宏觀的醫學體系。中醫文章里的詞語不僅能夠傳遞出信息,而且還承載著中華民族的認知方式、價值取向和審美情趣等方面的文化意義。
1、在中醫翻譯中突出文化因素,首先要注意翻譯的策略。傳統的中醫翻譯為了照顧西方讀者,盡可能地借用西醫中原有的詞匯和概念來解釋傳統中醫理念,導致翻譯過程中中醫藥文化的特色和精髓無法完全、準確地傳達出來,在很大程度上掩蓋了中醫藥文化的魅力,甚至會引起誤解。這在一定程度上制約了中醫藥的國際傳播,也影響到中華傳統文化的國際傳播與發展。因此,作為中醫翻譯工作者,不能一味地迎合西方的思維定勢和閱讀習慣,不能一味的“比照西醫”,牽強地以西醫概念解釋中醫,而應在翻譯中保留中醫的原有概念,強調中醫藥特色,采取一種有別于西醫的、科學合理的翻譯方法和原則,以彰顯中醫藥文化的華夏特色和東方特質,讓使移入語讀者真正進入中醫的世界來準確完整地感受和理解中醫文化。
2、其次,中醫翻譯工作者應深刻領會中醫的文化內涵,并在翻譯過程中有意識地強調其文化內涵,包括中醫藥的價值觀念、思維方法、人文精神、醫德倫理等。要讓西方人理解中醫,首先必須讓他們理解中國傳統的文化意識形態。
中醫藥學深深植根于我們中華民族文化的土壤,集中體現著中華民族文化的氣質、品格和特征。其天人相應的自然觀,辯證的思維方式以及從時間、空間的整體系統把握疾病的方法,都與中國傳統文化一脈相承。因此,中醫翻譯工作者要有意識地強調中醫藥文化的以人為本、致中和及道法自然的核心價值觀,強調調和、扶正劫邪、陰陽平衡的理念以及“救民濟世”的傳統醫德。只有讓移入語讀者理解了中醫藥文化的價值觀、生活方式、行為方式、文化心理和思維模式等,才能使他們真正理解中醫,實現中醫藥文化的規范導向、同化功能,加強深層次身份認同,進一步促進西方人對中醫藥文化核心價值觀的認同和支持,從而切實增強中醫文化的影響力和我國的文化軟實力。
中醫藥是中華民族優秀傳統文化的重要組成部分,是中華文化幾千年傳承不衰的為數不多的載體之一,是具有內在創新動力且實踐性很強的鮮活的文化。中醫藥以其特有的醫療保健作用成為中國真正對西方社會生活和科學技術有影響的一個重要領域。隨著世界崇尚天然、回歸自然潮流的進一步發展,中醫藥文化價值觀和理念也將會進一步深入人心。作為中醫翻譯工作者,應積極響應國家號召,積極調整翻譯策略,彰顯中醫藥文化濃厚的民族色彩,展現中醫藥文化的特色和精粹,傳播中醫藥文化的核心價值觀、基本理念和精神,為增強中華文化軟實力、增強中華文化國際影響力貢獻自己的一份力量。
參考文獻:
[1]李照國,《中醫英語翻譯技巧》,人民衛生出版社,1997年12月。
[2]趙海濱,《以中醫藥傳統文化提升中國軟實力》,云南中醫學院學報,2007,(2):4-5.
[3]李照國.中醫翻譯導論[M].西北大學出版社,1993.
[4]李照國.中醫基本名詞術語英譯國際標準化研究[M].上海:上海科學技術出版社, 2008.
關鍵詞:中醫藥旅游;產品開發;旅游管理
一、引言
中醫藥旅游是最近幾年才出現的一個概念,它是以具有藥用作用的動植物及中醫藥文化景觀為旅游對象,讓旅游者在旅游的過程中獲得中醫藥藥物知識和體驗中醫藥醫療文化的專項旅游活動。它以中醫藥物質為載體,以傳統的中醫藥文化為靈魂,集醫學、旅游兩產業于一體,集社會、經濟、環境價值于一身,是旅游業的擴展和中醫藥產業的延伸。中醫藥旅游產品的開發已初具規模,包括中醫藥購物旅游,中醫藥觀光旅游(中醫藥人文景觀,中醫藥動植物觀賞),中醫藥體驗式旅游,中醫藥學術旅游等在內的旅游產品深受市場追捧。
二、中醫藥旅游的出現及發展現狀
中醫藥旅游,可以說是一種古老的旅游形式,很早就已經出現。我國人民很早就有了尋醫問藥的活動,傳說中的神農嘗百草,“日遇七十二毒,得茶而解”,可以說中醫藥旅游的雛形。始于魏晉南北朝時期的“仙游”,就是道學家們為求得長生不老在自然山水中找尋精神與身體的醫藥良方而開展的出世型旅游活動。而后,又有各朝各代的醫藥名家為探尋中醫真諦、窮究中藥之理而進行的旅游活動,如明朝李時珍在寫《本草綱目》前,為識得中醫藥草的藥理及藥用,在積累了大量的臨床經驗的基礎上,還親自遍訪名山大川,為中國中醫藥事業的發展做出了巨大貢獻。
如今,隨著大眾旅游時代的到來,中醫藥旅游也逐漸火熱并漸具規模。中醫、中藥、中國傳統健身方法和中醫新成就,在世界上廣有影響,這已成為中國旅游的重要項目。每年都有許多外國人和港澳臺同胞來大陸就醫、參觀學習,進行考察和洽談中藥材貿易。針灸、針刺麻醉、氣功醫療、治療脫發病、學習太極拳等更是熱門項目。僅為醫療脫發,日本曾先后組織了1000多人的旅游團體來華。中醫藥旅游的實踐已先理論而發展起來,迫切需要從實踐到理論再到實踐的發展過程。顯然,現在的研究成果遠遠不能滿足蓬勃發展的中醫藥旅游實踐發展的需要,它需要一套完整、系統、深入的理論體系來指導發展。這樣才能更好地實現其經濟價值、環境價值和社會價值,使中醫藥旅游帶動旅游業和中醫藥產業的共同良性發展,使它真正成為人們一種在新的健康觀念引導下的旅游方式和生活方式。
三、推動中醫藥旅游長足發展的對策
1、樹立全新發展觀念,提高對中醫藥旅游的認識度
中醫藥旅游是中國特色的旅游方式,要充分認識其在國際國內的影響,使之成為旅游環境容量分流、挖掘旅游資源內涵、實現旅游產品升級換代的重要舉措。改變目前的中醫藥旅游作為中醫藥副業的現狀,早日實現其主體業務地位。應從可持續發展觀念出發,對中醫藥旅游市場進行規范。加強中醫藥人員道德培訓,強化服務意識,嚴格執業資格,加強藥材管理尤其是各旅游地的土特中藥材管理,杜絕假冒偽劣。同時,應規范各旅游點的服務標準、旅游價格以及收費標準。按照公平與效益的原則,保護與鼓勵經營者之間的競爭。
2、找準旅游發展定位,實現差異化競爭
對于地方政府,需要從中醫藥發展的戰略高度出發,引導中醫藥經營者找準發展定位、理性開發體驗旅游,打造各具特色、產品差異大、互補性強的中醫藥旅游產品,提升中醫藥旅游的整體實力。對于中醫藥經營者而言,發展定位需要結合企業的實際資源狀況,應基于所開發產品的整體利潤貢獻是否能持續支撐中醫藥旅游的運作成本,不宜一味追求大而全,可以選擇打造在修學、觀光、休閑、娛樂等某一方面具有突出優勢和特色的旅游產品。中藥經營者還應強化與同類產品的差異化競爭,既區別于中醫藥博物館靜態的展覽,又要區別于其他中藥經營者的同類產品,這可從展示手段、展示內容、旅游功能、企業優勢產品和技術等多方面來進行區分,避免產品同質化的競爭,在激烈的市場競爭中尋找發展的路徑。
3、以旅行社客源為基礎,努力開拓客源市場
中醫藥企業與旅行社除在傳統的旅游線路合作外,還可以與旅行社共同設計開發新的旅游線路,與新的旅游產品相結合,以新奇的中短程旅游線路吸引游客,如可以考慮與周邊區域的其他行業的工業旅游點合作,以開辟工業旅游專線的形式來積極拓展新的客源市場。在穩定旅行社客源的基礎上,還要從長遠戰略出發,強化旅游營銷手段和措施,努力開拓客源市場。如針對中老年市場,可以開發中醫藥養生之旅。
四、結束語
中醫藥文化與旅游業的融合,有效提升了旅游業價值,也進一步提高了旅游管理人才的素質,為旅游管理專業注入了長久的生命力。繼續發揮成都中醫藥大學的優勢,加強旅游專業中醫藥文化方向人才的培養,培養高素質的復合型專業旅游人才隊伍,是發展健康養生文化旅游產業的關鍵環節。市場對中醫藥文化方向的旅游人才需求旺盛,因此,繼續發揮成都中醫藥大學的優勢,加強旅游專業中醫藥文化方向人才的培養,培養高素質的復合型專業旅游人才隊伍,是發展健康養生文化旅游產業的關鍵環節。
本論文是成都中醫藥大學校基金課題《中醫藥文化對旅游市場及旅游管理專業的價值提升之探索》,課題編號RW200818。
參考文獻:
[1] 李時,宋明.中國特色旅游———中醫藥[J].中國科技信息,2008,(2):165-167.
[2] 張群.我國中醫藥專項旅游開發初探[J].北京第二外國語學院學報,2002,112(6):77-85.