當前位置: 首頁 精選范文 移動通信領域范文

        移動通信領域精選(五篇)

        發布時間:2023-10-12 17:40:32

        序言:作為思想的載體和知識的探索者,寫作是一種獨特的藝術,我們為您準備了不同風格的5篇移動通信領域,期待它們能激發您的靈感。

        篇1

        14G移動通信技術的基礎性內涵機理

        所謂4G,即第四代移動通信技術的簡稱,其高度整合3G與WLAN等技術優勢,能夠確保快速傳輸高質量的視頻、圖像等資源基礎上,賦予人們更加便利的信息服務并彰顯出更加理想的應用價值地位。歸結來講,4G適用于一切移動通信用戶,并且有助于貫徹落實無線網絡、局域網、電視衛星通信等媒介的無縫銜接目標,因此如今在我國工業、交通運輸等產業領域之中全面性推廣沿用。

        24G移動通信技術涉獵的主要技術要素

        2.1時域與頻域同步技術

        該類技術原理,就是配合OFDM調制的傳輸系統和有關設備,在時域和頻域空間進行信息同步傳輸,為了避免OFDM符號初始形態和設備內部振蕩器頻率誤差等因素交織化影響,有關技術人員開始將這部分技術要素貫穿于相同電網相連設備之間的電網之中,使得電網傳輸的同步序列可以同步融入到發送數據的相同信道之上。至于這部分信道將主要借用設備之間的連接模式加以確認,即在合理分解數據和同步序列等接收信號基礎上,劃分為不同類型的頻帶和頻率隊列之中,并且借助時間上的同步算法在單位頻帶之中校驗認證OFDM符號的初始形態,以及本地振蕩器頻率上的誤差跡象,進一步將檢測完畢的頻率范圍和頻帶內部的同步序列等予以估值和組合處理。

        2.2信道估計技術

        信道估計,即為了確認物理信道對輸入信號的影響效應而開展的定性研究活動,具體來講,就是為了清晰化演算確認發送和接收天線之間無線信道的頻率數值。需要加以強調的是,無線通信系統在工業領域推廣沿用過程中,容易遭受山脈、森林、河流,以及建筑物的影響,尤其是經過反射、衍射、多徑衰落等狀況交織化作用之后,使得最終接收端獲取的信號幅值、相位都會發生突變,無法予以精確化識別認證。在此期間,為了大幅度改善移動通信的抗干擾效果,有關技術人員便有必要針對發射和接收裝置之間的無線信道加以精準化估計,借此貫徹落實4G移動通信信號的無失真傳輸目標。

        34G通信技術在工業領域中的應用細節

        3.1工業內部安全機制創建方面

        即時刻彰顯出4G移動通信技術的安全性,避免相關工業機構中的重要數據信息被隨意竊取。如借由該類移動通信技術構成的混合密碼校驗體系,能夠滿足日后工業主管人員不同等級層次的安全服務需求,在靈活性選取私鑰-公鑰密碼混合體系的同時,創建無線公鑰的基礎性設施,以及以中國移動信息服務系統為核心的安全認證機制。特別是經過4G網絡安全體系逐步透明化之后,有關工業領域中的信息安全控制中心,便實現了獨立于系統存在的目標,在提供開放接口進行端到端信息加密的同時,確保網絡內部各類工作主體均處于完全透明的狀態。

        3.2工業可持續改革發展推動方面

        4G移動通信技術在工業領域之中持續推廣沿用期間,始終存在一些有待解決的挑戰困境。筆者在此主要結合諸多實際狀況和豐富實踐經驗,整理出后續處理措施:第一,持續強化4G通信技術在研究開發力度,在試運營環節中不斷獲取關鍵性數據信息,為日后該類技術創新化發展和推廣應用,提供豐富的指導性線索。第二,全面處理好網絡IP與通信協議的協調管制事務,保證全國范圍內工業的統一化控制前提下,真正貫徹落實4G網絡的普及目標。經過上述技術改革措施交互式輔助,使得不同區域工業之間能夠實時流改革發展心得,并結合諸多實地考察結果制定富有針對性的控制方案,進一步為特定工業機構可持續改革發展,提供堅實的推動力。

        4結語

        綜上所述,關于4G移動通信技術在工業領域中的應用,原本就是一類繁瑣的工程項目。筆者在此提供的建議必然存在一定的局限性,因此希望日后相關工作人員結合豐富實踐經驗予以持續完善改進,爭取為日后工業和通信技術同步發展,以及我國綜合國力大幅度提升,做足過渡準備工作。

        作者:趙新亞 單位:沈陽職業技術學院

        參考文獻:

        [1]紀國濤.中國移動通信市場價格博弈影響因素分析及對策[J].企業經濟,2012,16(03):133-143.

        篇2

        關鍵詞 云計算 網絡計算 移動互聯網

        中圖分類號:TP393 文獻標識碼:A

        Applications of Cloud Computing in the Field of Mobile Communications

        WAN Hui

        (School of Software Engineering, Tongji University, Shanghai 200092)

        Abstract This paper focuses on a brief analysis of cloud computing technology, describes the practical issues of cloud computing technology and the presence of the benefits achieved. Through a portion of the actual cases and practical application of fully integrated domestic mobile communications operators corresponding feature in it, analyze and discuss the introduction of technologies such as cloud computing related issues.

        Key words cloud computing; network computing; mobile Internet

        1 云計算技術的概述

        云計算技術可以簡單地理解為使用“云”實現計算處理的目的,經過計算機網絡能夠向用戶提供各種類型的在線業務功能實現技術概念。各種不同于人們傳統模式應用計算機系統的操作方式,云計算能夠把個人電腦轉移到計算機網絡上。面向用戶的計算機網絡接口操作界面相當于傳統模式上的計算機桌面;然而那具有功能強大的“云”相當于計算機主機,用戶只是需要使用便捷的移動終端設備,可以在任意時間在任意地點,借助計算機網絡能夠便捷地在云里獲取得到所需要使用的個人資源、使用軟件與操作服務等方面。用戶不需要關心云的實際大小、存放位置與具體配置,也不需要了解云計算整體結構體系的運行機制。只是需要啟動云計算相應的開關,即為計算機網絡的接入口,就能夠直接享受所需要提供的具體服務。①根據技術層面進行分析,云計算是并行式計算、分布式計算、網格式計算、效用式計算與虛擬化等各種具體化概念通過融合與躍升過程的實際結果,其能夠很好地反映到應用計算機網絡實現計算過程效率最大化以及最簡單化的演化過程目標。云計算技術主要包含三個最基本的構成部分,分別為應用式服務層、分布式存儲層與分布式隊列層。分布式存儲層是由大規模功能強大以及互聯網互相連接的計算機系統集群所構成,執行在多操作系統云、平臺上的各種具體服務能夠很好地跨越各種不同的服務器與計算機網絡,能夠為移動終端認證用戶提供各種實際的具體服務。

        2 云計算技術的問題

        2.1 技術問題

        因為云計算計算的實際投資成本巨大與不能夠進行復制,當前階段仍然不存在有效形式的技術仿真實現平臺。因此在實際的實現過程當中,假如建立完善形式的云計算實現策略會是個十分重大的挑戰。數以萬計臺服務器將怎樣放置與實現連接,在不限制任何實際性能的情況下,能夠實現虛擬、動態以及有效地配置全部資源的直接目標,包含路由功能、存儲應用與服務器,數據信息怎樣實現遷移、整合以及數據信息中心的有效控制管理等具體方向。

        2.2 網絡連接問題

        具備穩定快速和隨時隨地的互聯網連接響應特點是實現云計算技術服務的關鍵條件。伴隨著云計算技術的實際廣泛應用,對于移動通信的計算機網絡覆蓋面要求標準不斷提高,促使移動計算機網絡構建進程得到加速發展。

        2.3 安全性問題

        安全性問題屬于云計算技術中十分棘手的實質問題,其包含數據信息存儲與數據信息傳輸通道的安全保密性以及數據信息交換過程的安全保護效果。

        2.4 兼容性問題

        兼容性問題不但包含各種操作系統、軟件運行平臺與計算機網絡之間的實際兼容性,甚至是對于同一款應用軟件各種不同實際版本的兼容性問題也是不可忽略的實際問題。

        2.5 商業模式問題

        目前階段,除了不具備存儲功能以為,基本上大部分以計算機網絡為基礎的軟件操作應用的云計算技術服務都是免費的,因此需要推廣收費形式的云計算技術服務還有待完善。

        2.6 社會問題

        咨詢公司就云計算技術的信賴度問題進行有關的調查表明,大部分人群知道云的可靠性相對比較高,能夠放心地存儲相應的非關鍵數據信息。然而對于需要進行保密處理的信急文件,例如一部分實際企業的商業資料文件或者個人秘密文件,大部分的云存儲與少部分關鍵的本地數據信息存儲的充分結合才能夠成為云服務的理想形式。

        3 云計算在移動通信領域的應用

        3.1 云計算在移動運營商的應用前景

        伴隨著移動運營商的3G技術市場擴展,手機移動端的實際應用與服務體現出普遍性。對于資料搜索、地點定位、瀏覽新聞、社區交流、音樂下載、網上支付、閱讀小說與網絡聊天等各方面的應用與服務規模非常多的問題,用戶是否需要在手機移動端上把全部這部分軟件都可以進行安裝,這就會在很大程度上增加手機移動端的實際負擔,能夠影響到手機移動端的速度與使用體驗。另外曾經有部分人群在計算機網絡上進行一個小范圍的關于手機用戶每個月的手機應用與服務花費金額的實際調查,由此可見大多數用戶能夠接受的范圍在每月40元以下的手機移動端應用與服務消費。對于功能復雜的手機移動端應用服務以及迅速的用戶體驗,這能夠直接為高性能、高效率與低消費的云計算服務提供發展機會。②

        3.2 云計算在移動運營商的實現方案

        目前階段即時使用形式的云計算服務仍然是不能實現的。云計算技術主要分為三種類型,分別是以基礎設備提供服務的IaaS、以應用平臺提供服務的PaaS與以應用軟件提供服務的SaaS,這三種云計算服務形式所需要的軟件與硬件系統資源各有不同,建立的復雜程度也有所不同。所以移動運營商的云計算技術能夠充分結合現有階段的業務平臺與未來階段的業務發展實質需求,根據階段發展情況來逐步實現這兩種實際服務模式。

        3.3 云計算在移動運營商的應用分析

        3.3.1 信息系統私有云

        移動運營商相應的信息系統私有云的直接實現目標是提供虛擬化技術建立新一代的云計算技術資源控制中心,能夠很好地支持內部數據信息的實際應用需求,實現各種資源的有效共享與動態調控目標,達到節省成本與綠色節能的直接目的。移動運營商信息系統私有云的構建方式應當堅持以管理集中化與逐步引入為基礎的重要原則。一方面應當確保向云計算技術資源中心演化進程中堅持虛擬設備與物理設備的有效統一管理與監控,這樣才可以實現資源統一分配、動態分配與合理分配的直接目的。另一方面對于移動運營商已經存在的大多數信息系統來說,應當選用收務量規模較小、收務影響程度較小與服務形式等級較低的系統實現優先試點的目標,假如試點實現成功之后再逐漸向其它支持系統與業務平臺進行相應的推廣工作。

        (1)服務器整合的實現方法。在開始階段的一到兩年以內,在開發與測試系統當中使用虛擬化方式進行資源的分配與回收;在實際應用領域中推廣以x86服務器為基礎的虛擬化。然后部署在以Unix服務器為中心的應用操作系統應當在傳統形式的硬件分區上進行虛擬化,最后,充分結合服務器相應的虛擬化與集群技術,構建能夠跨越物理服務器的有效資源池。(2)存儲整合的實現方法。根據相同廠家設備的整合實現方面著手,確保存儲設備各方面功能的有效發揮。關鍵環節應用的存儲進行異構存儲虛擬化技術引入時,應當在實現性能、可擴展性與互聯等具體方面實行嚴格的系統測試。

        3.3.2 海量數據處理中心

        海量數據處理中心的目的在于構建具有高性能、可擴展與可管理特性的海量數據存儲、管理與處理功能平臺,能夠支持信息系統海量數據分析功能的實際應用,比如運營分析、計算機網管與數據分析統計等方面。海量數據處理中心的重要特征表現在數據存儲規模大與計算過程復雜等方面,所以移動運營商關注的并行式數據計算與分布式存儲等方面實用技術,并且能夠在這基礎上實行相應的有效分析,進而能夠實現提供移動端實際應用服務目的。

        3.3.3 互聯網數據中心

        互聯網數據中心通過已經存在的互聯網通信線路與帶寬網絡資源,構建標準化形式的通信機房環境,能夠為企業與政府部分提供相應的服務器托管、租用與有關增值等具體方面的全面。經過運用互聯網數據中心的服務器實現托管業務功能,有關企業或者政府單位不需要進行專用機房與通信線路的建設,同時也不需要聘請專業的網絡工程師,就可以解決各種實際的服務需求。通過網站進行,相關單位進行托管主機處理,根據通信部門能夠分配到互聯網相應的靜態IP地址,然后可以相應的WWW網絡站點,把自身的相應產品或者應用服務經過互聯網進行廣泛形式的宣傳工作。③虛擬主機是單位進行托管主機處理,把自身主機的海量容量的硬盤空間進行出租,能夠為其它客戶提供相應的虛擬主機服務,促使自身能夠成為互聯網數據中心服務提供商。

        3.3.4 移動應用商店

        有部分移動運營商已經公開了有關的移動應用商店,目前階段拓展到手機移動端的個性化應用操作工具仍然處于有待開發的狀態。與此同時,我國移動運營商能夠在依據本身的3G技術牌照狀況,實現手機移動終端相應操作系統的推廣目的。假如可以把自身的手機移動端操作系統構建開放平臺,并且能夠為服務提供商提供相應的通信開發接口。對于實際的移動運營商而言,能夠經過PaaS平臺進行租賃費用的收取,同時透過相應平臺的各種類型的第三方服務控制移動互聯網平臺相應的入口。

        3.3.5 在線手機應用

        對于云計算技術的第三階段解決方案,使用手機與上網本等各種移動設備終端,經過移動互聯網能夠為用戶提供各種具有特色的實際移動服務,能夠達到即連即用與即需即用的直接目的。手機移動設備終端不需要再進行各類軟件的安裝操作,經過計算機網絡就能夠輕松地使用這部分軟件應用的實際在線服務。

        4 結束語

        云計算技術的產生與發展,能夠把移動運營商本身傳統模式的移動通信與互聯網通信技術充分結合起來實現新型服務的開展,對于我國的移動運營商而言,應當充分地結合本身系統構建與資源狀況,已經跨越出具有重要發展意義的關鍵步伐,同時也能夠為移動運營商的發展與轉型帶來十分重大的機遇。

        注釋

        ① 楊明勝.關于對云計算技術的研究與應用[J].信息系統工程,2012(1).

        篇3

        精準營銷和M2M技術

        SAP對本次展會的重視顯而易見,包括SAP亞太及日本區行業價值解決方案高級副總裁Adaire Fox-Martin,SAP全球執行副總裁、SAP中國研究院總裁孫小群,SAP全球移動戰略和解決方案管理高級副總裁Nick Brown,SAP亞太和日本區移動商務負責人Steven Medeiros和SAP大中華區平臺解決方案總經理陸大昕等在內的多位高管都出席了本次展會,并接受了媒體專訪。

        加拿大蒙特利爾經常乘坐公共交通工具的大部分市民都會下載一個移動公交應用。這個應用能為用戶提供如公交線路變動、優化公交出行線路等信息。當地公交運營公司邀請了包括零售商、咖啡店、展會場所和旅館在內的2400多個合作伙伴加入該應用。該應用具有定位功能,且用戶可以上傳個人偏好。這樣,合作伙伴即可通過該系統對用戶采取有針對性的營銷策略,并通過移動設備進行推送。這是通過SAP移動解決方案來實現精準營銷的典型應用案例。

        SAP看重的另一個移動應用市場,是M2M(機對機技術)所帶來的。Fox-Martin指出,采用M2M技術,借助無線裝置捕捉實時數據,通過網絡傳輸到應用系統中進行分析,從而獲取商業決策結果,如應采取怎樣的商業行動是讓SAP感到非常興奮的一個M2M技術亮點,他們可以據此改進業務流程。目前機對機商務模式主要有移動物流管理、移動支付、移動監控等。

        Harris Interactive最近公布的一項調研報告顯示,超過30%的被調查的IT決策者認為,智能化城市將是通過M2M技術部署收益最大的領域。Fox-Martin認為,要想實現當前被熱議的互聯城市愿景,需要有一個基礎架構來支撐,進行大數據分析,并通過移動設備來獲取信息和交付,而SAP是能夠提供這三大領域產品和服務的綜合供應商之一。

        Nick認為,SAP在移動應用領域的優勢是能夠提供端到端的解決方案。在完成Sybase、Syclo、Ariba的收購后,SAP已經擁有移動平臺、移動設備管理、移動應用管理和移動內容管理全面的產品和解決方案。

        關注電信合作伙伴

        SAP早已不再是一個純粹的管理軟件供應商。在移動市場,除移動解決方案外,SAP還提供移動平臺。這令SAP更加重視合作伙伴的維系。陸大昕說,SAP很重視中國合作伙伴,希望更多人使用SAP移動平臺和移動解決方案,基于SAP技術來構建具有知識產權的應用。

        篇4

        【關鍵詞】新聞;傳統文化;翻譯

        當我們討論東方傳統文化,和西方同行進行比較時,我們都不由自主地站在歷史的橫斷面上,橫向的進行考察。這種共時性的研究是非常重要的,它推動中國與世界的接軌。我國新聞領域與傳統文化結合不夠緊密,基本上還處于“雛”的階段。翻譯是跨文化交際的橋梁,隨著全球化經濟帶來的影響越來越大以及在新聞翻譯中對東方傳統文化的諸多誤釋,東方文化豐富的內涵幾乎萎縮殆盡,西方人士對東方傳統文化有著更大的誤解。新聞媒介在對外傳播東方傳統文化時,卻毫無疑問的都有一個共同點:不深入探究傳統文化的形成原因和過程,單單看到一個個結果,在傳播文化時只是簡單的一帶而過,致使國外的人們對于東方傳統文化的興趣大大減少,對東方文化走向世界的進程帶來負面的影響。目前,傳統文化正在遭受外來文化的沖擊,社會上崇洋的行為讓人心痛,我們不能忽略那一個個中華兒女幾乎全盤西化的生活現狀。因此,正確認識東方傳統文化,增強民族自信心和自豪感是當務之急;而通過新聞媒介向世界傳播中華文化,“讓中國走向世界”是時代賦予我們的使命。

        1871年英國人類學家愛德華·泰勒在其所著的《原始文化》一書中對文化有這樣的表述:“知識、信仰、藝術、道德、法律、習慣等凡是作為社會的成員而獲得的一切能力、習性的復合整體,總稱為文化。”東方傳統文化為中華民族世世代代所繼承發展的、具有鮮明民族特色的、歷史悠久、內涵博大精深、傳統優良的文化。從先秦諸子的天人之辨,到漢代董仲舒“天人為一”命題的明確提出,再到宋明理學家“萬物一體”論的形成,整體觀像一根穿著一串珍珠的紅線鮮明地貫穿于中國古代思想史的各個歷史階段,而這種整體觀在中國歷史發展進程中釋放了巨大的影響力,對于中華民族的形成、發展和凝聚,都起到了積極作用。在當代,對中華民族傳統整體觀加以揚棄,剔除其封建宗法和唯心主義的東西,弘揚其強調整體、和諧、統一的合理內容,仍有重要的現實意義,而且它的積極意義,還將超越國界,在世界范圍內,愈來愈引起人們的重視。這也是中華文化對世界人類文化做出的杰出貢獻之一。

        傳統文化的普及和復興必會帶來人際關系和諧、社會長治久安,可持續地發展也就得以平穩實現,這是我們共同的期盼。如果說翻譯是跨文化交際的“道路”,那么新聞則是跨文化交際無往而不利的“交通工具”,可想而知,道路+交通工具=溝通,如此,成功的跨文化交際便可以達成。

        傳統文化主要涵蓋了以下內容:仁、義、禮、智、信、忠、孝、悌、節、恕、勇、讓;諸子百家;棋書畫;傳統文學;傳統節日;中華詩詞;中國戲劇;中國建筑;漢字漢語;傳統中醫;宗教哲學;民間工藝;中華武術;地域文化;民風民俗;衣冠服飾;四大雅戲;動物植物;古玩器物;飲食廚藝;傳說神話;神妖鬼怪;傳統音樂;中國對聯。

        新聞的傳播形式有各種媒體:報紙雜志,電視廣播,以及網絡傳播,網站,微博,室內的POP廣告(point of purchase),室外的廣告牌,海報,宣傳單,橫幅,口頭宣傳等。

        新聞領域的英譯應以“功能相似,語意相符”為原則,充分考慮到新聞價值、傳播效果等實際因素,確保準確有效的傳播東方傳統文化。一般地,在進行翻譯傳統文化方面的材料時,我們會遇到以下幾個主要方面的問題:意義空缺;聯想差異;異化與歸化;文化沖突;文化重疊等。

        新聞刊物形形,內容涉及十分廣泛,如時事報道、社論、述評、特寫、廣告等,所以在不同新聞表現形式中翻譯東方文化的方法也不盡相同,它們都有自己獨特的文體特征。因此,新聞領域中對東方傳統文化進行翻譯時,除遵循一般的翻譯原則外,還應遵循新聞翻譯的基本規律。這些基本規律如下:一是語言總體特點。新聞英語的語言簡單易懂,精煉,經濟高效。因此我們在翻譯過程中應盡可能刪去可用可不用但又不影響表達內容完整與準確的詞。另外,新聞語言清晰的同時,新聞語體又講究表達有力、敘述生動。二是詞匯特點。常用具有特定的新聞色彩的新聞詞匯、為了便于排版的小詞、為了節省時間和篇幅的縮略語、為了追求新奇的臨時造詞。三是語法特點。廣泛使用現在時、擴展的簡單句、高度濃縮的前置修飾語。四是文化因素和國情因素。要做好新聞的翻譯工作,譯者除了應具備語言知識外,還需要具備必要的文化常識和政治常識,否則可能會引起嚴重的后果。五是語言差異——編譯和解釋性翻譯。此外,考慮到中英兩種語言習慣的差異,對外翻譯通常采用解釋性翻譯法——新聞講求清晰易懂。同漢語新聞一樣,英語新聞報道詞語求新,“行話”、“歷史典故”等應用很廣。要想清晰通俗易懂地把它們翻譯出來,介紹給國外讀者,常常需要使用解釋性翻譯的方法。具體說來,有關歷史典故、地理名稱、我國獨有的機構、節日、習俗、行話、套話和歷史典故等都需要采用解釋性的翻譯方法。如“望梅止渴”譯作“To look at plums to quench

        thirst——Console oneself with false hopes”,“懸梁刺股”譯作“

        To tie one’s hair on the house beam and jab one’s side with an awl to keep oneself awake——Take great pains with one’s study”,“梁山伯與祝英臺”譯作“The butterfly lovers——Leon and Jo”。

        一般地,在翻譯東方傳統文化的過程中,譯者通常會在以下幾個方面遇到文化阻滯:稱謂、專名、色彩、習語、委婉語、數字、典故、動植物。在此,筆者著重強調稱謂、習語、數字、典故以及動物這五個方面翻譯需要注意的事項。

        一、稱謂文化的翻譯

        由于西方家庭多為小家庭,內部結構簡單,家庭成員數量少,關系相對明確,因此親屬稱謂語相對于漢語而言要簡單許多,而且,英文中親屬稱謂詞數量少,指稱寬泛、語意模糊。如:英文中,sister可表示漢語的“姐姐”和“妹妹”,brother可表示“哥哥”和“弟弟”,uncle可表示“叔叔”、“伯伯”和“舅舅”,aunt可表示“伯母”、“嬸嬸”和“舅母”。由此可看出,英語中親屬稱謂詞只講究輩分,不分年齡的,若要表示同輩分的不同人,可在親屬稱謂語后加上目標人的first name,如:Uncle John.另外,英文的親屬稱謂詞分性別,看重血緣,即只對自家兄弟姐妹區分,稱brother、sister,父母親兄弟姐妹的子女只用一個稱謂cousin即可表示堂兄弟姐妹和表兄弟姐妹八種漢語親屬稱謂詞。

        二、習語的翻譯

        習語翻譯可分為成語翻譯、歇后語翻譯、諺語翻譯三個方面。翻譯成語時,要注意一些譯文已約定俗成的典型的成語萬不可望文生義,自創譯法。如:一箭雙雕譯作to kill two birds with one stone,害群之馬譯作a black sheep,大智若愚譯作still water runs deep,魂飛魄散譯作to have one’s heart in one’s mouth,風餐露宿譯作to cover with moon。

        關于習語的翻譯,只需牢記一句:喻意明了用直譯,喻意不明用意譯,形義矛盾則舍形取義。

        諺語翻譯的特點就是用詞精煉,講究對仗,翻譯時務必反復推敲。諺語也大多有約定俗成的套譯或直譯譯文,譯者必需對這些譯文及對應漢語耳熟能詳。如:三思而后行:Look before

        you leap,少見多怪:Wonder is the daughter of ignorance,塞翁失馬,焉知非福:A loss may turn out to be a gain,佛要金裝,人要衣裝:Fine feathers make fine birds,物以類聚,人以群分:Birds of a feather flock together,世上無難事,只怕有心人:Where there is a will,there is a way.

        三、數字的翻譯

        注意數字語義模糊翻譯的原則,即民族性原則、通俗性原則和形象性原則。

        民族性原則是指英譯時應遵循譯語的民族心理和語言習慣,對某些數字進行必要的改譯轉換,以便于譯文讀者的理解,如:普及工作若是永遠停留在一個水平上。那么,教育者和被教育者豈不都是半斤八兩?If popularization remains at the same level forever...will not the educators and those being educated be six of one and half a dozen of the other?

        通俗性原則是指對數字的處理或取舍應當以習慣為準,不應強求數字的字面對等。如:接二連三:one after another,顛三倒四:disorderly,五光十色:multicolored,亂七八糟:at sixes and sevens,九死一生:a narrow escape from death,一朝被蛇咬,三年怕井繩:Once bitten,twice shy.

        形象性原則是指在翻譯與其他詞組合成具有一定形象意義的短語的數字時,要超越數字的字面意義而著重捕捉該組合的形象含義。如:三頭六臂:three heads and six arms.

        四、典故的翻譯

        翻譯典故除了需注意一般的保留形象原則外,還需要注意另外兩種翻譯方法,即改換形象意譯和舍棄形象意譯。

        改換形象意譯是指把某些漢語典故中歐美讀者所不熟悉的喻體換成讀者熟悉的喻體形象,以便于譯文的表達和讀者的理解。如:新官上任三把火:a new broom sweeping clean,情人眼里出西施:Beauty is in the eye of the beholder,針尖對麥芒:like diamond cutting diamond.

        舍棄形象意譯是指在翻譯一些中西文化背景大相徑庭的典故時,要敢于舍形取義。如:殺雞儆猴:make an example of a few to frighten all the rest,守株待兔:wait for gains without pains,毛遂自薦:volunteer one’s service,傾國傾城:be exceedingly beautiful,初出茅廬:at the beginning of one’s career.

        五、動物的翻譯

        在西方文化中,有很多動物的文化內涵與漢語中的大不相同。如:龍(dragon)指兇暴之徒或嚴厲透頂的人,如:“兇狠的脾氣很壞的人”譯作“a real dragon”;鳳(phoenix)喻指不朽的靈魂,象征著永生和復活,如:“起死回生”譯作“rise like a phoenix from the ashes”;龜(tortoise)象征浩瀚的宇宙、忠貞的愛情、種族的延續、永恒的生命力;牛(ox)象征著堅毅勤懇,如:as patient as an ox;馬(horse)象征著速度、優雅和高貴,如:a dark horse;狗(dog)象征著忠誠和警惕,如:a lucky dog;猴(monkey)常用來喻指討厭的、貪玩的或喜歡惡作劇的小孩,如:make a monkey of somebody。

        一般來講,文章要突出結尾,而新聞報道卻恰恰相反,將最重要的情節放在最前面。如:報刊英語中標題也有不同形式,通欄標題,左排齊式標題,金字塔式標題等等。不同的文章采用不同的標題形式并不是為了避免單一化,而是用來表現報道的重要程度。因此,我們只有多多閱讀英語報刊,掌握它在措辭、結構方面的特點,才能更好地了理解英語報刊。

        “在人類文明史上,有不少進展都是來源于外來知識的沖擊,令社會、文化和知識系統產生巨大的變化,終于使整個文化系統面貌一新。由于知識的傳遞主要依賴語言為外來工具,外來的知識明顯地牽涉到外語,所以翻譯一直是傳播外來知識的重要渠道。我們甚至可以說,世界各主要文化系統的發展都和翻譯活動脫離不了關系。”(孔慧怡1999總序)。而且傳統文化英語中,內容豐富,涉及面廣,信仰、社會、自然,人文科學等等面面俱到。因此,在翻譯過程中,有時會因缺乏某方面知識,不明白話語所指,而造成翻譯不到位這是很常見的。通過知識的加深和拓寬,我們的翻譯能力一定會得到提高,即文化意識得到加強,而恰巧這又是我們翻譯文化用語的突破口。因此,文化意識對于我們理解新聞英語甚至翻譯文化語言都是十分必要的。

        我們應當著重于文化與翻譯的關系,特別是東方傳統文化對外翻譯的影響及相應的翻譯方法,以培養和增強譯者在翻譯中華文化時的跨文化意識,注重對東西方兩種文化在文化發展、思維方式、表達習慣等方面的比較與研究,以提高譯者的文化素養和譯文的質量。

        參 考 文 獻

        [1]包惠南,包昂編.中國文化與漢英翻譯[M].北京:外文出版社,2004

        [2]翻譯工作者協會.翻譯與文化論叢[M].華中科技大學出版社,2002

        [3]梁巖.中國文化外宣研究[M].北京:中國傳媒大學出版社,2010

        [4]盧紅梅.華夏文化與漢英翻譯[M].武漢:武漢大學出版社,2006

        [5]沈蘇儒.對外傳播·翻譯研究文集[M].北京:外文出版社,2009

        篇5

        >> 勇立教育信息化潮頭 切實發揮示范帶動作用 科學規劃 機制保證 示范帶動 把教育辦在百姓的心坎上 導讀5 示范帶動:發揮江蘇典型樣本的引領作用 政府引導示范帶動促進土地規模化經營 城鄉教育一體化發展新機制推動教育均衡發展 “七位一體”黨性教育模式的探索與實踐 “七位一體”大扶貧 拔掉窮根奔小康 特色辦學 精細管理 示范帶動 把教育辦在學生的心坎上 思想政治教育背景下的典型模范示范帶動作用 以上率下 、示范帶動,切實提升學習教育工作成效 示范帶動 整合提速 創建“一體化教學”方法體系提高任職教育質量 煤炭企業創建“黨政一體化”機制的探索 創建業務財務一體化管理會計信息機制 示范引領在一體化教學中運用 服務大局突出特色注重實效充分發揮高研班在繼續教育中的示范帶動作用 以新型城鎮化帶動城鄉發展一體化機制研究 城鄉一體化帶動義務教育均衡發展 創建家、園、社區一體化開放式的教育環境 焦作市城鄉一體化示范區扎實開展創建群眾滿意站所活動 常見問題解答 當前所在位置:l

        [3] 游俊,冷志明,丁建軍.中國連片特困區發展報告(2014-2015)[M].北京:社會科學文獻出版社,2015:20-85

        (作者單位:銅仁職業技術學院 貴州銅仁 554300)

        友情鏈接
        主站蜘蛛池模板: 亚洲乱码日产一区三区| 成人无码精品一区二区三区| 日本中文字幕一区二区有码在线| 日韩精品中文字幕无码一区| 精品一区二区三区视频在线观看| 少妇无码AV无码一区| 久久久国产精品无码一区二区三区 | 亚洲综合色一区二区三区| 国产亚洲福利精品一区| 狠狠色婷婷久久一区二区三区| 国产天堂在线一区二区三区| 亚洲性无码一区二区三区| 久久久无码一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 亚洲福利视频一区二区| 一区二区三区四区无限乱码| 国产精品美女一区二区| 国模一区二区三区| 日本韩国一区二区三区| 国产一区二区好的精华液| 亚欧在线精品免费观看一区| 中文字幕一区一区三区| 亚洲色偷偷偷网站色偷一区| 2022年亚洲午夜一区二区福利| 久久精品国产第一区二区三区| 久久人妻av一区二区软件| 日产亚洲一区二区三区| 91秒拍国产福利一区| 亚洲午夜在线一区| 无码中文字幕一区二区三区| 男人的天堂av亚洲一区2区 | 国产一区二区在线视频播放| 日本一区二区三区在线视频| 国产一区二区三区露脸| 精品国产亚洲一区二区在线观看 | 亚洲图片一区二区| 无码乱码av天堂一区二区| 91精品福利一区二区| 日本在线电影一区二区三区| 一区二区三区久久精品| 亚洲熟妇av一区二区三区|